Translation of "Wink" in French

0.003 sec.

Examples of using "Wink" in a sentence and their french translations:

- I scarcely slept a wink.
- I barely slept a wink.

J'ai à peine fermé l'œil.

As quick as a wink.

En un clin d’œil.

Tom gave Mary another wink.

Tom fit un autre clin d'œil à Mary.

I didn't sleep a wink.

Je n'ai pas fermé l'œil.

A wink was his only answer.

Un clin d'œil fut sa seule réponse.

He did not sleep a wink.

Il n'a pas fermé l'œil.

I bet Tom doesn't sleep a wink tonight.

Je parie que Tom n'arrive pas à fermer l'œil, ce soir.

I know you guys all understand what a wink or a head tilt means,

Je sais que vous savez tous ce qu'un clin d’œil ou un mouvement de tête signifient,

- A nod is as good as a wink to a blind horse.
- Among familiars, the merest hint suffices each to know what's going on.

Un hochement de tête est aussi utile qu'un clin d'œil à un cheval aveugle.

- I will be back soon.
- I'll be back in a wink.
- I'll be right back.
- I'll come back soon.
- I'll be back right away.

- Je serai bientôt de retour.
- Je reviens bientôt.
- Je serai de retour dans une minute.
- Je reviens tout de suite.
- Je reviens vite.
- Je serai vite de retour.
- Je reviens de suite.

- I will be back soon.
- I'll be back soon.
- I'll be back in a wink.
- I'll be right back.
- I'll be back in a jiffy.
- I'll be back right away.

- Je serai bientôt de retour.
- Je reviens bientôt.
- Je serai de retour dans une minute.
- Je reviens immédiatement.