Translation of "Shouting" in French

0.005 sec.

Examples of using "Shouting" in a sentence and their french translations:

Stop shouting.

Arrête de crier.

No shouting!

Ne criez pas !

Tom was shouting.

Tom hurlait.

Tom began shouting.

Tom se mit à crier.

Shouting isn't singing.

Crier n'est pas chanter.

I heard someone shouting.

J'ai entendu quelqu'un brailler.

Why is everybody shouting?

- Pourquoi est-ce que tout le monde crie ?
- Pourquoi est-ce que tout le monde hurle ?

Tom is shouting at Mary.

Tom crie sur Marie.

Somebody is shouting my name.

Quelqu'un crie mon nom.

Didn't you hear me shouting?

Tu ne m'as pas entendu crier ?

Why are you always shouting?

Pourquoi cries-tu toujours ?

This man's shouting at me!

Cet homme me crie dessus !

They were all hoarse from shouting.

Ils avaient tous la voix rauque après avoir tant crié.

I am shouting at my kids.

Je suis en train de crier sur mes enfants.

- Stop yelling.
- Stop yelling!
- Stop shouting.

- Arrête de hurler.
- Arrêtez de hurler.

I'm sorry for shouting at you.

- Je suis désolé de t'avoir crié dessus.
- Je suis désolé de vous avoir crié dessus.

- Screaming isn't singing.
- Shouting isn't singing.

Crier n'est pas chanter.

[shouting] There's definitely something shining down there.

Il y a un truc qui brille en bas.

He shook me awake, shouting, "A fire!"

Il me secoua en criant "Au feu !".

Shouting at your computer will not help.

Crier à ton ordinateur n'aidera en rien.

[shouting over helicopter] Great job, we made it!

Bien joué, on a réussi !

Each house is within shouting distance of another.

Chaque maison est à distance de voix de l'autre.

- I heard someone scream.
- I heard someone shouting.

J'ai entendu quelqu'un crier.

- Tom was screaming.
- Tom was shouting.
- Tom was yelling.

Tom hurlait.

Thrown outside, bleeding, bleeding, shouting for assistance for seven days.

qu'on l'avait jeté dehors, ensanglanté, et qu'il a crié à l'aide pendant 7 jours.

Leaning out of the window of her car and shouting abuse

criait des insultes de la fenêtre de sa voiture

There is one person in it. He shouts somebody by shouting Simit

il y a une personne dedans. Il crie quelqu'un en criant Simit

- I heard someone scream.
- I heard someone shouting.
- I heard somebody screaming.

J'ai entendu quelqu'un crier.

- Tom screamed.
- Tom yelled.
- Tom was screaming.
- Tom shouted.
- Tom was shouting.

- Tom criait.
- Tom a crié.

Leading troops in to clear the chamber,  shouting ‘Citizens, you have been dissolved’…  

conduisant les troupes pour nettoyer la salle, criant «Citoyens, vous avez été dissous»…

The driver was shouting because the car in front of him wasn't moving.

Le chauffeur criait parce que la voiture devant lui ne bougeait pas.

- Tom screamed.
- Tom yelled.
- Tom was screaming.
- Tom was shouting.
- Tom was yelling.

Tom hurlait.

If he can't touch anyone and the bagel sound of that shouting is reduced

s'il ne peut toucher personne et que le son bagel de ces cris est réduit

When the king’s niece reduced his wife to tears, Ney confronted her, shouting “I and

Lorsque la nièce du roi a réduit sa femme en larmes, Ney l'a confrontée en criant: «Moi et d'

shouting, “The cowards will die in Siberia,  the brave will die on the field of honour!”

criant: «Les lâches mourront en Sibérie, les braves mourront sur le champ d'honneur!»

[shouting over airplane] Let's go and find this wreckage. [Bear] We're flying west over some of the harshest terrain in the world.

Allons chercher cet avion. On survole, direction ouest, l'un des terrains les plus rudes au monde.

[shouting] There's definitely something down there, I can see it glistening. The problem is, the chopper's not gonna be able to land.

Il y a quelque chose en bas. Ça brille. Le problème, c'est que l'hélico ne pourra pas atterrir.

- They press down upon the sea and stir it up from the lowest depths, East and South and Southwest winds as one, thick with tempests, they roll the vast waves to the shores. There follows the shouting of men and the shrieking of ropes.
- East, West and squally South-west, with a roar, / swoop down on Ocean, and the surf and sand / mix in dark eddies, and the watery floor / heave from its depths, and roll huge billows to the shore. / Then come the creak of cables and the cries / of seamen.

Le rapide Zéphire, et les fiers aquilons, / et les vents de l'Afrique, en naufrages féconds, / tous bouleversent l'onde, et des mers turbulentes / roulent les vastes flots sur leurs rives tremblantes. / On entend des nochers les tristes hurlements, / et des cables froissés les affreux sifflements.