Translation of "Handful" in French

0.018 sec.

Examples of using "Handful" in a sentence and their french translations:

Exactly a handful.

exactement une poignée.

She's quite a handful.

Elle n'est pas de tout repos.

- She's a bit of a handful.
- She can be a bit of a handful.
- She's quite a handful.

Elle n'est pas de tout repos.

Just a handful of opportunities

très peu d'occasions

While making a handful unimaginably rich?

tout en en rendant une poignée incroyablement riches ?

She's a bit of a handful.

Elle n'est pas de tout repos.

You'll get a handful of links.

But there's only a few handful

mais il n'y a que quelques poignées

I only see a handful of friends

Je ne vois qu'une poignée d'amis que

He scooped up sand by the handful.

Il a ramassé du sable à la main.

Only a handful of people know the fact.

- Seuls une poignée de personnes sont au courant du fait.
- Seuls une poignée de gens sont au fait.

She can be a bit of a handful.

Elle n'est pas de tout repos.

On a handful of sites and these superfans

sur une poignée de sites et ces superfans

Roam through Hesse from time to time, maybe a handful,

parcourent la Hesse de temps en temps, peut-être une poignée,

I will show you fear in a handful of dust.

Je vous montrerai la peur dans une poignée de poussière.

Tom bent down and picked up a handful of sand.

Tom se pencha et ramassa une poignée de sable.

They have up to half a million young. A handful survive.

Un poulpe a 500 000 petits, dont seule une poignée survit.

A handful of soldiers is always better than a mouthful of arguments.

Une poignée de soldats vaut toujours mieux qu'une poignée d'arguments.

He came over a handful of times to raid our family's snack cabinet.

Il était venu des centaines de fois piller le placard à gâteaux à la maison.

But the show has to go on, if only for a handful of guests.

Doch die Show muss weitergehen, wenn auch nur für eine Handvoll Gäste.

The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.

Le garçon rassembla une poignée de cacahuètes et les mit dans une petite boite.

Before the advent of antibiotics, physicians had effective treatments for but a handful of diseases.

Avant l'avènement des antibiotiques, les médecins ne disposaient de traitements efficaces que pour une poignée de maladies.

All hail the speech. We quit this other home, / and leaving here a handful on the shore, / spread sail and scour with hollow keel the foam.

Il dit : on applaudit, on dépose au rivage / tous ceux que retenait ou leur sexe ou leur âge. / Le vent gonfle la voile ; et, sur les vastes eaux, / nous cherchons des périls et des climats nouveaux.

Madly I rush to arms; though vain the fight, / yet burns my soul, in fury and despair, / to rally a handful and to hold the height: / sweet seems a warrior's death and danger a delight.

N'écoutant que ma rage, et sourd à la raison, / " Aux armes, mes amis ! sauvons la citadelle ! " / À ces mots, rassemblant une troupe fidèle, / j'y vole ; la fureur précipite mes pas ; / et je ne cherche plus qu'un glorieux trépas.