Examples of using "Flow" in a sentence and their french translations:
Le flux de trafic passera plus tard par ici, profondément caché.
Surfez sur la vague !
Je vais suivre le courant.
Donc ça doit couler.
Numéro 4 : suivez le mouvement.
Ne jamais explorer une mine sans air !
Le courant n'est pas si fort.
Les larmes qui coulent sont amères mais plus amères encore sont celles qui ne coulent pas.
L'ampérage autorisé et le temps d'écoulement du courant sont enregistrés.
C'est, simplement, laisser que le jour suive son cours.
puis nous avons fait passer ce flux de ressources
Ils ont tous besoin de couler ensemble, racontez une histoire.
Je connais le flux de l'email n'est pas parfait,
et ensuite vous le mettez dans votre flux de monétisation,
- Surfe sur la vague !
- Surfez sur la vague !
- Laisse pisser le mérinos.
La libre circulation de l'information est le seul garde-fou contre la tyrannie.
Il est difficile de vraiment se tenir à contre-courant.
Fais quelque chose à propos du flot de sang qui s'échappe de la blessure.
Je nage avec le courant.
Un pontage permet de faire circuler plus de sang vers le cœur.
Le médecin fut finalement en mesure d'enrayer l'hémorragie.
Essaie d'arrêter le courant d'eau en tournant la valve.
Des larmes pourraient bien couler sur ton visage, je ne regarderai pas en arrière.
Si vos étapes ne circulent pas un motif lisse, c'est mauvais.
en suivant le chemin que prendrait l'eau dans sa descente,
si le débit en provenance de l'aquifère est suffisamment élevé.
De nombreux ruisseaux coulent dans le Neajlov rivière, formant un marécage largement impraticable.
Atlas ne pouvait pas être optimiste. Quand il a confirmé que l'eau glacée coulerait
il s'opère une accélération du flux sanguin dans le cortex cérébral préfrontal
Ce que l'on conçoit bien s'énonce clairement, et les mots pour le dire arrivent aisément.
Avoir des rapports sexuels stimule l'afflux de sang vers le vagin et le maintient en bonne santé.
Nous voyons trop de gouvernements museler les journalistes, étouffer la dissidence et censurer la diffusion de l'information.
Je sens couler des pleurs que je veux retenir ; le passé me tourmente, et je crains l'avenir.
" Voilà Priam, et voilà notre histoire ! / Les murs de Junon même en gardent la mémoire. / Oui, jusque dans ces lieux la gloire a ses honneurs, / l'humanité ses droits, et la pitié ses pleurs. "
Les Tritons, à sa voix, s'efforcent d'arracher / les vaisseaux suspendus aux pointes du rocher ; / et lui-même, étendant son sceptre secourable, / les soulève, leur ouvre un chemin dans le sable, / calme les airs, sur l'onde établit le repos, / et de son char léger rase, en volant, les flots.
L’expérience humaine de la traduction, de sa difficulté, de ses tâtonnements, constitue une richesse irremplaçable. Les passages d’un univers mental à un autre, les voyages instructifs qui en découlent, les écarts qu’on y explore ne doivent pas être annulés. On y perdrait en humanité.