Translation of "Candidate" in French

0.010 sec.

Examples of using "Candidate" in a sentence and their french translations:

As a candidate,

En tant que candidat,

Tom is a candidate.

Tom est un candidat.

We had a candidate again.

Nous avons de nouveau eu un candidat.

We voted for the candidate.

- Nous avons voté pour le candidat.
- Nous avons voté pour la candidate.

I withdrew as a candidate.

J'ai retiré ma candidature.

- Mr Smith is a candidate for mayor.
- Mr. Smith is a candidate for mayor.

M.Smith se présente pour être maire.

- Which candidate will you vote for?
- Which candidate are you going to vote for?

Pour quel candidat iras-tu voter ?

The candidate is running for mayor.

Le candidat se présente pour être maire.

This candidate benefits from telemetric looks.

Ce candidat bénéficie d'une allure télégénique.

The Republican candidate won the election.

Le candidat républicain a gagné l'élection.

The candidate of party B receives two votes. One more vote goes to the candidate from

Le candidat du parti B reçoit deux voix. Un vote de plus va au candidat du

A picky candidate: As his name suggests,

Un candidat pointilleux: comme son nom l'indique,

He officially announced himself as a candidate.

Il a officiellement annoncé sa candidature.

We pledged our support to the candidate.

Nous nous sommes engagés à soutenir le candidat.

The candidate ended up peddling conspiracy theories.

Le candidat a fini par colporter des thèses conspirationnistes.

But persecution because you were politically insecure candidate

Mais la persécution parce que vous étiez un candidat politiquement peu sûr de vous

He was being groomed as a presidential candidate.

Il était préparé pour être candidat à la présidence.

They had to find the strongest candidate possible.

Ils devaient trouver le meilleur candidat possible.

The local newspaper is endorsing the conservative candidate.

- Le journal local appuie le candidat conservateur.
- Le journal régional soutient le candidat conservateur.

But that one, would that be a suitable candidate?

Mais celui-là, serait-ce un candidat approprié?

Strange to say, no one voted for the candidate.

Aussi étrange à dire, personne ne vota pour le candidat.

No one expected him to be a candidate again.

Personne ne s'attendait à ce qu'il se porte de nouveau candidat.

I put Paul's name forward as a possible candidate.

J'ai avancé le nom de Paul comme candidat possible.

The party's candidate began to sag in the polls.

Le candidat du parti a commencé à baisser dans les sondages.

The independent candidate took the abortion issue off his platform.

Le candidate indépendant a retiré le thème de l'avortement de son programme.

Tom is considered the candidate with the best chance of winning.

Tom est considéré comme le candidat ayant le plus de chances de l'emporter.

I'll eat my hat if my candidate does not win the election.

Je veux bien être pendu si mon candidat ne remporte pas l'élection.

candidate 3 receives no vote. In total, all seven votes were given here.

candidat 3 ne reçoit pas de vote. Au total, les sept votes ont été donnés ici.

In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.

Dans la plupart des élections le candidat qui obtient la majorité des votes gagne l'élection.

This is a quiz that tells you which US presidential candidate is compatible with you.

Ceci est un quiz qui vous indique quel est le candidat aux présidentielles américaines qui vous convient le mieux.

In São Paulo in '58, the candidate with the most votes was a rhinoceros named Cacareco.

À Sao Paulo en 58, le candidat avec le plus de voix fut un rhinocéros qui s’appelait Cacareco.

During the US presidential election of 2004, the candidate John Kerry had to hide that he spoke French.

Durant l'élection présidentielle étasunienne de 2004, le candidat John Kerry dut cacher qu'il parlait français.

Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.

L'ordre du jour concerne la ré-élection du conseil étudiant. Si quelqu'un souhaite se porter candidat, veuillez lever la main.

Ian Nepomniachtchi (2695), the 30-year-old Russian Grand Master, has just won the Candidate Tournament, securing the right to compete this year with current champion Magnus Carlsen for the title of World Chess Champion.

Ian Nepomniachtchi (2695), le grand maître russe de 30 ans, vient de remporter le Tournoi des Candidats, s'assurant le droit de concourir cette année avec l'actuel champion, Magnus Carlsen, pour le titre de Champion du Monde d'échecs.

I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.

Je n'ai jamais été le candidat le plus probable pour ce poste. Nous n'avons pas démarré avec beaucoup d'argent et d'appuis. Notre campagne n'a pas éclos dans les couloirs de Washington. Elle a commencé dans les faubourgs de Des Moines, les salles de séjour de Concorde et les avant-porches de Charleston. Elle a été construite par des travailleurs et travailleuses qui ont pioché dans le peu d'économies dont ils disposaient pour donner 5, 10 ou 20$ à la cause.