Translation of "Buzz" in French

0.004 sec.

Examples of using "Buzz" in a sentence and their french translations:

Why do bumblebees buzz?

Pourquoi les bourdons bourdonnent-ils ?

I'm not interested. Buzz off.

- Je ne suis pas intéressé. Fiche le camp !
- Je ne suis pas intéressée. Fichez le camp !

I'll give him a buzz.

Je le sonnerai.

Creating some buzz and excitement.

créer du buzz et de l'excitation.

What are Buzz and Sherri both saying?

Qu'est-ce que Buzz et Sherri disent tous les deux ?

- Beat it.
- Get lost.
- Scram!
- Buzz off.

- Casse-toi.
- Fiche le camp.
- Fichez le camp.
- Déguerpissez.
- Cassez-vous.
- Barrez-vous.
- Barre-toi.

- I'll give him a buzz.
- I'll call him.

Je vais l'appeler au téléphone.

Joining him as Lunar Module Pilot was Buzz Aldrin.

Buzz Aldrin le rejoignit en tant que pilote du module lunaire.

Buzz Aldrin Now that President Kennedy’s goal had been

Buzz Aldrin Maintenant que l'objectif du président Kennedy était

Yes, they're really popular now, and they're buzz words,

Oui, ils sont vraiment populaires maintenant, et ils sont des mots à la mode,

(Video) Buzz: There're no shortcuts. There are no magic pills.

Buzz Williams : Il n'y pas de raccourcis, pas de pilules magiques.

Neil [Armstrong] and Buzz Aldrin were walking on the Moon.

Neil [Armstrong] et Buzz Aldrin marchaient sur la Lune.

I'm sorry, I don't buzz in people I don't know.

- Je suis désolé, je n'admets pas les gens que je ne connais pas.
- Désolé, je ne laisse pas entrer les gens que je ne connais pas.

So if I was going to sum up what Buzz just said,

BL : Si je devais résumer ce que Buzz vient de dire,

- I'm sorry, I don't buzz in people I don't know.
- I'm sorry, I don't let in people I don't know.

Je suis désolé, je n'admets pas les gens que je ne connais pas.