Translation of "Administered" in French

0.014 sec.

Examples of using "Administered" in a sentence and their french translations:

The medication should be administered topically.

Le médicament doit être appliqué localement.

The doctor administered medicine to the patient.

Le médecin a administré des médicaments au patient.

However these substances have been used or administered,

de quelque manière que ces substances aient été employées ou administrées,

That is now administered by the Red Cross.

C'est maintenant administré par la Croix-Rouge.

Appointed governor of Andalucia, Soult administered the region with cold efficiency from his headquarters

Nommé gouverneur d'Andalousie, Soult administra la région avec une froide efficacité depuis son quartier général

The Freedom of Information Act should be administered with a clear presumption: In the face of doubt, openness prevails.

La Loi pour la Liberté d'Information devrait être administrée avec un présupposé clair : en cas de doute, la transparence prévaut.

If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself.

Si les hommes étaient des anges, aucun gouvernement ne serait nécessaire. Si des anges devaient gouverner les hommes, ni des contrôles internes ni externes sur le gouvernement ne seraient nécessaires. En élaborant un gouvernement des hommes par les hommes, la grande difficulté réside dans ceci : vous devez d'abord permettre au gouvernement de contrôler les gouvernés ; et en second lieu, le forcer à se contrôler lui-même.