Translation of "Headquarters" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Headquarters" in a sentence and their spanish translations:

Lufthansa headquarters in Frankfurt.

Sede de Lufthansa en Frankfurt.

Others schools or company headquarters.

otras en escuelas o sedes de empresas.

Our headquarters will open tomorrow.

Nuestra sede será inaugurada mañana.

Our new headquarters are in Tokyo.

Nuestras nuevas oficinas centrales están en Tokio.

I've been summoned to headquarters urgently.

Fui llamado con urgencia al cuartel.

I haven't visited the headquarters of Twitter.

No he visitado la sede de Twitter.

I didn't visit the headquarters of Twitter.

No visité la sede de Twitter.

This cool building: the Iron Bank headquarters.

este edificio que es una pasada y que es la sede del Banco de Hierro.

The company headquarters is in the capital.

La central de la empresa está en la capital.

There are few volunteers here at the headquarters.

Hay pocos voluntarios aquí en la sede.

The SC Johnson company needed a new headquarters,

La compañía SC Johnson necesitaba un nuevo cuartel general,

In China, we built a headquarters for an energy company

En China, construimos el edificio sede de una compañía de energía

He noticed that the headquarters was surrounded by barbed-wire fence.

notó que las oficinas estaban rodeadas de cercas con alambre de púas.

The former administrative headquarters of the shipping company" Holland-America Line ".

La antigua sede administrativa de la compañía naviera" Holland-America Line ".

Flags of the world fly proudly at the United Nations headquarters.

- Las banderas del mundo flamean orgullosas en el cuartel general de las Naciones Unidas.
- Las banderas del mundo ondean con orgullo en la sede de las Naciones Unidas.

As a tech and get on the phone with the headquarters,

como técnico y entrar en el teléfono con la sede,

He criticised every decision, helping to create a poisonous atmosphere at French headquarters.

Criticó cada decisión, lo que ayudó a crear una atmósfera venenosa en la sede francesa.

Command, as his unruly entourage and obsession  with plunder caused chaos at headquarters.

mando, ya que su séquito rebelde y su obsesión por el saqueo causaron caos en el cuartel general.

From Paris, he wrote to the Russian Emperor Alexander at Allied headquarters, informing

Desde París, escribió al Zar ruso Alejandro, en el Cuartel General de los Aliados,

In this next slide we see an aerial shot of the company headquarters.

En la siguiente imagen tenemos una vista aérea de la sede de la compañía.

Appointed governor of Andalucia, Soult administered the region with cold efficiency from his headquarters

Nombrado gobernador de Andalucía, Soult administró la región con fría eficiencia desde su cuartel general