Examples of using "Acting" in a sentence and their french translations:
En agissant.
Le jeu.
Arrête ton numéro.
- Tu te comportes bizarrement.
- Tu te conduis de façon étrange.
Pense avant d'agir !
Tom agit.
Il agit de façon belliqueuse.
- Arrêtez de vous conduire comme un bébé !
- Cessez de vous conduire comme un bébé !
- Arrêtez de vous conduire en bébé !
- Cessez de vous conduire en bébé !
- Arrête de te conduire en bébé !
- Cesse de te conduire en bébé !
- Arrête de te conduire comme un bébé !
- Cesse de te conduire comme un bébé !
- Tu te comportes comme un enfant.
- Tu agis comme un enfant.
- Tu agis comme une enfant.
Ils se comportaient bizarrement.
Elle agit selon son instinct.
Mon ordinateur déconne.
Mon ordinateur se comporte de manière bizarre.
- Elle fait juste comme si elle était déçue.
- Elle fait la déçue.
Ce n'était que du chiqué ?
- Cessez de vous conduire comme un enfant !
- Cessez de vous conduire comme une enfant !
- Arrêtez de vous conduire comme une enfant !
- Arrêtez de vous conduire comme un enfant !
- Arrêtez de vous conduire comme un bébé !
- Cessez de vous conduire comme un bébé !
- Arrêtez de vous conduire en bébé !
- Cessez de vous conduire en bébé !
Arrête de te conduire comme un enfant gâté.
- La synchronisation est horrible.
- Le doublage est atroce.
Marie agit toujours sottement.
Le jeu des acteurs est très bon.
Elle agit de son propre chef.
Il agit de son propre chef.
- Ils agissent de leur propre chef.
- Elles agissent de leur propre chef.
Elle s'est mise à se comporter bizarrement.
Il s'est mis à se comporter bizarrement.
- Tu te comportes comme un enfant.
- Tu agis comme un enfant.
- Vous vous comportez comme une enfant.
- Tu agis comme une enfant.
L'homme se comportait bizarrement.
Il agissait selon des ordres.
- Tom agit vraiment bizarrement.
- Tom agit vraiment étrangement.
Arrête de faire le crétin.
Arrête de faire semblant de te préoccuper de ce qui se passe.
- Arrête de te comporter comme un enfant.
- Arrête de te conduire comme un enfant !
- Arrête de te conduire comme une enfant !
- Cesse de te conduire comme un enfant !
- Cesse de te conduire comme une enfant !
- Cessez de vous conduire comme un enfant !
- Cessez de vous conduire comme une enfant !
- Arrêtez de vous conduire comme une enfant !
- Arrêtez de vous conduire comme un enfant !
Il se comportait vraiment de façon bizarre.
Elle se comportait vraiment de façon bizarre.
Sami se comporte vraiment de façon bizarre.
Sami se comportait vraiment de façon bizarre.
Je sais que j'ai agit de manière étrange.
plutôt que d'agir sans réfléchir,
Agir naît des pensées, des sentiments
J'agis pour mon père.
La voiture s'est comportée bizarrement.
- Pourquoi vous conduisez-vous ainsi ?
- Pourquoi te conduis-tu ainsi ?
- Tu te comportes comme un petit enfant.
- Tu te comportes comme un bébé.
Dernièrement, Tom a un comportement étrange.
Arrête de te comporter comme un taré !
Tom s'est conduit de manière étrange aujourd'hui.
Je sais que j'ai agit de manière étrange.
Arrêtez d'agir comme une telle idiote.
Pourquoi Tom agit comme ça ?
Pourquoi Tom agit-il de façon si infantile ?
Tom agit un peu étrangement.
- Pourquoi agis-tu ainsi ?
- Pourquoi agis-tu comme ça ?
Tom se comporte étrangement, non ?
Tom s'est montré agressif, ces derniers temps.
- Arrête de te comporter comme un enfant.
- Arrête de te conduire comme un enfant !
- Arrête de te conduire comme une enfant !
- Cesse de te conduire comme un enfant !
- Cesse de te conduire comme une enfant !
Tu agis comme un gamin de 3 ans.
Faire semblant, prétendre, c'était une question de survie.
Il agit en son nom propre.
Je n'aime pas votre façon de jouer.
- Pourquoi tu te comportes comme ma mère ?
- Pourquoi agissez-vous comme ma mère ?
Son interprétation est loin d'être parfaite.
Sami ne se conduisait pas comme une personne normale.