Translation of "Weird" in French

0.007 sec.

Examples of using "Weird" in a sentence and their french translations:

- That's weird.
- Strange.
- Weird.

- C'est bizarre.
- Étrange.

Weird.

- Étrange.
- Bizarre.

- You're weird.
- You are weird.

- Tu es bizarre.
- Vous êtes bizarre.
- Vous êtes bizarres.

- Tom's weird.
- Tom is weird.

Tom est bizarre.

- It's not weird.
- It isn't weird.

Ce n'est pas bizarre.

- Strange.
- Weird.

- Étrange.
- Bizarre.

They're weird.

Ils sont bizarres.

You're weird.

- Tu es bizarre.
- Vous êtes bizarre.

- This is really weird.
- That's really weird.

C'est vraiment bizarre.

- It's weird isn't it?
- That's weird, isn't it?
- How weird is that?

C'est bizarre, non ?

Mary is weird.

Marie est bizarre.

Things got weird.

Les choses devinrent bizarres.

Dolphins are weird.

- Les dauphins sont curieux.
- Les dauphins sont étranges.

Is that weird?

- Est-ce bizarre ?
- Est-ce que c'est bizarre ?

Japan is weird.

Le Japon est bizarre.

It feels weird.

- C'est bizarre.
- Ça fait drôle.

You're acting weird.

- Tu te comportes bizarrement.
- Tu te conduis de façon étrange.

You're being weird.

T'es pas normal.

Tom smells weird.

Tom sent bizarre.

That's really weird.

C'est vraiment bizarre.

Isn't it weird?

Bizarre, n'est-ce pas ?

That sounded weird.

- Ç'avait l'air bizarre.
- Ça avait l'air bizarre.

That's just weird.

C'est juste bizarre.

You're so weird.

Tu es si bizarre.

You're really weird.

Tu es vraiment bizarre.

Tom isn't weird.

Tom n'est pas bizarre.

He isn't weird.

Il n'est pas bizarre.

I'm not weird.

Je ne suis pas bizarre.

He's really weird.

Il est vraiment bizarre.

- Tom's strange.
- Tom's weird.
- Tom is weird.
- Tom is strange.

Tom est bizarre.

- That was a weird feeling.
- It was a weird feeling.

- C'était un sentiment bizarre.
- C'était une sensation bizarre.

- That's weird.
- That's odd.
- This is weird.
- It's strange.
- It's weird.
- This is awkward.
- This is odd.
- It's odd.
- That's peculiar.
- It feels weird.

- C'est bizarre.
- C'est zarbi.

Looks kind of weird.

Ça a l'air bizarre.

- It's strange.
- It's weird.

C'est bizarre.

- That's strange.
- That's weird.

C'est étrange.

It's weird isn't it?

C'est bizarre, non ?

That's weird, isn't it?

C'est bizarre, non ?

This is really weird.

C'est vraiment bizarre.

- Crazy!
- This is weird.

C'est bizarre.

That would be weird.

Ce serait bizarre.

How weird that was?

Comme c'était bizarre, non ?

- That's strange.
- It's weird.

C'est étrange.

- You're weird.
- You're odd.

Vous êtes bizarres.

Life is weird sometimes.

La vie est parfois bizarre.

Weird things are happening.

Il se passe de drôles de choses.

- That's weird.
- That's odd.

C'est bizarre.

That was pretty weird.

C'était assez bizarre.

It was really weird.

C'était très bizarre.

Does that sound weird?

Est-ce que ça semble bizarre ?

What a weird guy.

Quel gars bizarre.

Things got really weird.

Les choses sont devenues vraiment bizarres.

Your eyebrows look weird.

Vos sourcils ont l'air bizarres.

Your ideas are weird.

- Tes idées sont étranges.
- Tes idées sont bizarres.

What a weird idea!

Quelle idée bizarre !

How weird is that?

C'est bizarre, non ?

You guys are weird.

Vous êtes bizarre les gars.

It was extremely weird.

C'était extrêmement étrange.

Is that so weird?

Est-ce si bizarre que ça ?

It's a weird language.

- C'est un langage étrange.
- C'est une langue étrange.

That was really weird.

C'était vraiment bizarre.

North Korea is weird.

La Corée du Nord est bizarre.

You're a little weird.

Tu es un peu bizarre.

You have weird dreams.

Vous faites des rêves étranges.

I have weird dreams.

Je fais des rêves étranges.

The juice tastes weird.

Le jus a un goût étrange.

This place is weird.

Cet endroit est bizarre.

What a weird song...

Quelle chanson bizarre ...

Tom is really weird.

Tom est vraiment bizarre.

What a weird earth!

Quelle terre étrange !

Mary has weird breasts.

Marie a de drôles de seins.

You're a weird kid.

T'es un gamin bizarre.

People there are weird.

Les gens là-bas sont étranges.

It's just too weird.

C’est juste trop bizarre.

- I think Tom is weird.
- I think that Tom is weird.

Je pense que Tom est bizarre.

- That's weird.
- That's odd.
- This is weird.
- That's freaky.
- It's weird.
- This is odd.
- This is strange.
- It's odd.
- This is a weird one.
- That's peculiar.

C'est bizarre.

- That sounds weird but it's true.
- That sounds weird, but it's true.

Cela semble étrange, mais c'est vrai.

- I always thought it was weird.
- I always thought that was weird.

J'ai toujours pensé que c'était bizarre.

- That's so weird.
- This is so weird.
- It's so strange.
- It's so weird.
- That's so bizarre.
- That's so strange.
- This is so bizarre.
- That is so weird.

C'est tellement bizarre.

And it was weird, guaranteed.

Ce fut bizarre, ça, c'est certain.

"That was a little weird."

"C'était un peu bizarre."

Some days I'm very weird.

Certains jours, je suis très bizarre.

Uh, now it's really weird...

Euh, là c'est vraiment bizarre...

You're weird - I like you.

Tu es bizarre – j'aime ça.

I have a weird neighbor.

- J'ai un voisin bizarre.
- J'ai une voisine bizarre.