Translation of "Indeed" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Indeed" in a sentence and their dutch translations:

- Indeed.
- Yes indeed.

- Toch wel.
- Jazeker.

Indeed!

Inderdaad!

Indeed.

Zeker weten.

- Definitely!
- Indeed!

Inderdaad!

- Indeed!
- Really!

Echt!

- Indeed.
- And how!

- En hoe!
- Zeker weten.

It is magnificent indeed.

Het is inderdaad prachtig.

- Certainly.
- As well.
- Indeed.

- Zeker.
- Jazeker.

He is clever indeed.

Hij is echt slim.

I may indeed be wrong.

Ik zou het inderdaad mis kunnen hebben.

Esperanto indeed is not difficult.

Esperanto is inderdaad niet moeilijk.

He is very clever indeed.

Hij is werkelijk heel intelligent.

It may, indeed, be a mistake.

Het zou, inderdaad, een vergissing kunnen zijn.

She is, indeed, a lovely girl.

Ze is inderdaad een lief meisje.

That could indeed be the case.

Dat zou inderdaad het geval kunnen zijn.

You should indeed be doing that.

Dat zou je wel moeten doen.

indeed the greatest fact in human history.

inderdaad het grootste feit in de menselijke geschiedenis.

There is indeed a limit to that.

Daar zit inderdaad een grens aan.

And suggests they're doing something very right indeed.

en dit suggereert dat ze inderdaad iets heel goed doen.

He is, indeed, a man of his word.

Hij is daadwerkelijk een man van zijn woord.

Indeed, Japanese sweets go well with Japanese tea.

Inderdaad, Japans snoep gaat goed samen met Japanse thee.

Indeed, he could have bitten off his tongue.

Hij kon zijn tong wel afbijten.

A friend in need is a friend indeed.

In nood leert men zijn vrienden kennen.

Indeed, we've become safer in just about every way.

We zijn op zowat elke manier veiliger geworden.

On the contrary, you speak English very well, indeed!

Integendeel, u spreekt werkelijk heel goed Engels.

Indeed he is still young, but he is very prudent.

Hij is inderdaad nog jong, maar hij is erg voorzichtig.

Oh yes, folks, conversations may be indeed the key to that upgrade,

Ja mensen, gesprekken zouden de sleutel tot die upgrade kunnen zijn,

- A friend in need is a friend indeed.
- A friend shows in misfortune.

In nood leert men zijn vrienden kennen.

- A friend in need is a friend indeed.
- Adversity is the test of friendship.

Een echte vriend wordt altijd in nood gevonden.

Turpan is indeed very hot. Even the government is unable to control the temperature.

Het is inderdaad heel warm in Turpan. Zelfs de overheid slaagt er niet in om de temperatuur te reguleren.

With her perfect figure and elegant dress she was, indeed, a strange apparition upon a lonely moorland path.

Met haar perfecte figuur en elegante jurk was ze inderdaad een vreemde verschijning op een eenzaam heidepad.

- A friend in need is a friend indeed.
- A sure friend is seen in an unsure matter.
- Adversity is the test of friendship.

In nood leert men zijn vrienden kennen.

They found no hurt or blood upon him, but there was a quantity of mud and dirt about his hair and indeed his whole person, and he thought it would be best to cleanse himself.

Ze vonden blijkbaar geen wond of bloed, maar er was veel modder en vuiligheid in het haar en zelfs overal op het lichaam, en hij besloot dat hij zich maar beter kon wassen.

A banker need not be popular; indeed a good banker in a healthy capitalist society should probably be much disliked. People do not wish to trust their money to a hail-fellow-well-met but to a misanthrope who can say no.

Een bankier hoeft niet populair te zijn; een goede bankier zou in een gezonde kapitalistische samenleving ongetwijfeld weerzin moeten wekken. Mensen willen hun geld niet toevertrouwen aan iemand die prettig in de omgang is, maar aan een misantroop die nee kan zeggen.

Let's begin with capitalism, a word that has gone largely out of fashion. The approved reference now is to the market system. This shift minimizes — indeed, deletes — the role of wealth in the economic and social system. And it sheds the adverse connotation going back to Marx. Instead of the owners of capital or their attendants in control, we have the admirably impersonal role of market forces. It would be hard to think of a change in terminology more in the interest of those to whom money accords power.

Laten we beginnen met het kapitalisme, een woord dat grotendeels uit de mode geraakt is. De gangbare verwijzing is nu naar het marktsysteem. Deze verschuiving minimaliseert - of zelfs schrapt - de rol van rijkdom in het economische en sociale systeem. En het werpt de negatieve connotatie die terugverwijst naar Marx. In plaats van de eigenaren van het kapitaal of hun suppoosten in controle, hebben we de bewonderenswaardig onpersoonlijke rol van de marktkrachten. Het zou moeilijk zijn om een terminologische verandering te bedenken die meer in het belang is van degenen aan wie geld macht verleent.