Examples of using "Mostly" in a sentence and their arabic translations:
هذه تستفيد في الغالب من الأبقار
هي أكثر ما نتذكره.
هو قرارنا الأول واللاواعي غالبًا.
في الغالب ننظر إلى الأسفل والداخل.
لكن الأفلاق كان معظمها في حالة خراب
، معظمها في أيسلندا البعيدة.
كانت حكومة فيوجن بيضاء في الغالب.
وغالبًا ما أعمل مع "هؤلاء الطلاب".
وإنهم محبطون بسبب جيل الطفرة.
نعلم جميعًا أن الماء يمثل معظم أجسامنا،
غالبًا، لم يكن الناس في الواقع يقولوا أي شيء على الإطلاق.
غالباً ما تخرج لتتغذى في الليل.
بالنسبة لي كان ذلك خبرا جيدا.
أوه، إنها على الأغلب المادة A،
والممولة غالبيتها من قبل الاتحاد الأوربي.
بقية البلاد هي في الغالب صحراء.
حيث غالبية الفتيات لم يكّن في علاقة
انضممت إلى فريق غالبيته من الأطباء والممرضات،
، غالب الرجال يملكون المال الأكثر.
من حماية الولايات المتحدة. هذه القوانين تستهدف مواطني أمريكا الوسطى
وللآن، تعد تلك الأنشطة في الغالب غير مرئية بالنسبة لنا.
لكن كلّ هؤلاء لا يلاحَظون من قبَلنا.
لأنه في الغالب على غرار الفيلم الفني
هؤلاء الأشخاص معظمهم مرضى، يتطوعون في التجارب
لكن هذه المهارات تعلموها غالباً من الكتب المدرسية،
وسيكون هذا في الغالب هندوسي ، ولكن العلمانية ، الهند.
الثروة والصناعة والمدن الكبرى هي في الغالب في الجنوب.
ففي الخلية لدينا جزيئات كبيرة الحجم، غالبًا ما تكون بروتينات،
فما تتعلموه في الصف غالباً يكون مفاهيمي أكثر،
و يمكنكم رؤية ذلك غالبا، مافعله الناس هو خربشات و كلام فارغ
غالبًا، استمعت إلى جمهور من الناس، وهم على النقيض مني،
في ترانسيلفانيا هم محاصرون في الغالب أو تجاوز من قبل القوات المغولية.
نتيجة للتجارة الكثيفة مع الصين، والتي كانت في معظمها تجارة الحرير واليشم
وشملت 2000 فارس برتغالي، وحوالي 8000 من المرتزقة، معظمهم من الألمان والقشتاليين
إذاً فالحقيقة أن الخلية تكون مزدحمة، وغالبًا بالبروتينات،
وهي منطقة قفار صحراوية في معظمها، تتخللها بعض البلدات والمدن الحضرية ذات الأهمية الاستراتيجية
قبائل بلاد الغال غالبا بدفع لهم ثمن المرور الحر عبر أراضيهم، وواعدًا
قُتلت أغلب هذه الحيوانات بالساطور حتى الموت أو حُرقت أحياء باستخدام البنزين.
أثناء الاستعدادات للإطلاق ، وصل حوالي 150 شخصًا ، معظمهم من الأمهات الأمريكيات من أصل أفريقي وأطفالهن
مكتبه الشخصي أو حكومته ، ومعظمهم من الكتبة المدنيين المهرة الذين تعاملوا مع تحركات القوات ،
في فوج ديلون الأيرلندي - وهي وحدة فرنسية تتكون في الغالب من المهاجرون الأيرلنديون.
والذين يتكونون في الغالب من خدم يجمعون إمدادات المياه وطردوهم من الحقل.
ولكن في الأغلب، وعبر روابط اقتصادية ودبلوماسية قوية
والذين يتكونون في الغالب من خدم يجمعون إمدادات المياه وطردوهم من الحقل.
لقد كان إنجازًا مثيرًا للإعجاب ، لكن المجندين الشباب في الغالب واجهوا قوات ذات خبرة
يشير تقرير المخابرات الامريكية في 1980 المفصل حول محاولة ايران مساعدة جماعات شيعية
يبتعد عن التلال، وكانت المنطقة المحيطة بها في الغالب خالية من الأشجار
يبتعد عن التلال، وكانت المنطقة المحيطة بها في الغالب خالية من الأشجار
حزب "الشعبوي" ، يتكون من معظمهم من البيض سئم المزارعون الأوقات الاقتصادية الصعبة.
وبدأ تجربة التصوير في وقت كان يستخدم في الغالب المتوسطة
ولكن الشيء الغريب هو بينما نكبر يعلمنا-فى الغالب-أبائنا
تم قطع رؤوس جميع الهياكل العظمية ، وأظهر التحليل أنهم كانوا جميعًا من الذكور ، وكان معظمهم من
التن كانت تستخدم العملات النحاسية في حياتهم اليومية وأعمالهم
وقد تم الاعتناء به في الغالب من قبل جدته. وعلى الرغم من أنها كانت كاثوليكية ورعة،
الآلاف من المسلمين ، معظمهم من الشرق الشرق ومن أوروبا ، قطيع للانضمام إلى المجموعة.
أحب تقدير الكمية التي أحتاجها من المكونات، غالبًا لأنني لا أرغب بغسل أكواب القياس مرة تلو الأخرى.