Examples of using "Carrying" in a sentence and their arabic translations:
على سبيل المثال، حمل عصا
لا يزال يحتاج الرضيع إلى حمل.
مع الحيوانات البرية التي تحمل فيروسات
أن تحملني على ظهرك،
فقد كان يجري تجربة،
حاملًا مرصد شاندرا الفضائي للأشعة السينية،
لقاح مهم جدا في حمله
الأدوار في حمل بذور الزهور
السرقة ، العنف المشدد ، حمل السلاح ،
كان سامي يواصل عيش حياته.
كان على وول مارت حظر الناس من حمل البنادق
فلونه عندما يحمل الأكسجين يختلف عن لونه عندما لا يحمله،
دخل توم إلى المنزل و هو يحمل علبة.
صوت انسان حقيقي يحمل مشاعر حقيقية
السير في مجموعات وتشغيل موسيقى صاخبة وحمل مشاعل وعصي،
دعني أساعدك في حمل الطاولة على الأقل.
هبطت طائرة تحمل شحنة ثمينة اضطرارياً في الصحراء.
اتصال جيد وانهم قادرون على تنفيذ هجمات إرهابية قاتلة.
بعد فترة، كانت تواصل ممارسة أنشطتها المعتادة،
يكمن العنصر الأخلاقي في معرفة تنفيذ العمليات المحظورة.
عندما جاء إلي سانتا كلوز محترف وهو يحمل قطة محتضرة،
حسنًا، يحملُ بعضكم اليوم جزءًا من ذلك الحل:
حملها على ظهرها لا تنزل اليرقة من ظهرها
عملاء تنفذ شكلا من أشكال استشهاد أقرب إلى القتل ، إلى حرفيا
ثم سنتابع. ينبغي أن نكون اقتربنا من قرية "إمبارا" الآن.
نظرًا لأنهم لم يكونوا يحملون تعزيزات أو إمدادات للجيش في إيطاليا،
أطلقت المرحلة الأولى من زحل الخامس أبولو ، تحمل المركبة الفضائية 42 ميلا فوق
وحدة قيادة صغيرة تطفو في المحيط ، تحمل ثلاثة رواد فضاء وعينات من الصخور
وصلوا نيابة عن هولاكو خان، يحملون رسالة تحتوي على إنذار نهائي لا لبس فيه:
بينما كان يقود نحو 7000 من الناجين عبر ممر بوزاو، كانت الرسل في المقدمة،
في جميع الأوقات بحمله. يوجد في داخله قائمة من الخيارات النووية
شاهد ملايين الناس حول العالم في 16 يوليو 1969 ، مثل أبولو 11 ، يحمل رواد فضاء
ويوضع تحت إشراف قضائي مع حظر ممارسة النشاط الذي مكن من ارتكاب المخالفة وحلها.
لا ترتبك، حتّى لا يظنّ أنّك تحمل ممنوعاتٍ فيقوم بالتّفتيش اليدويّ الذّي سيعطِّلك.