Translation of "Zoeken" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Zoeken" in a sentence and their turkish translations:

Blijf zoeken.

Aramaya devam edin.

Ga Tom zoeken.

Git Tom'u bul.

Zelfs fascisten zoeken gemeenschap,

Faşistler bile topluluk arayışında,

Kom me niet zoeken.

Beni arama.

- Blijf zoeken.
- Blijf kijken.

Bakmaya devam edin.

Tom moet hulp zoeken.

Tom yardım istemeli.

Twee manieren om te zoeken.

Tamam, iz sürmek için iki yol var.

Ik begon daarom te zoeken.

Araştırmaya başladım.

...en zoeken een ander doelwit.

Farklı bir hedef peşindeler.

Amoureuze mannetjes zoeken een partner.

Eş arayan âşık erkekler.

Wilt u mijn overjas zoeken?

Lütfen bana paltomu bul.

Ik moet mijn pen zoeken.

Dolma kalemimi aramak zorundayım.

Iedereen blijft zoeken naar antwoorden.

Herkes cevap aramaya devam ediyor.

Laten we nog wat dennentakken zoeken.

Pekâlâ, biraz daha dal toplayalım.

Laten we wegwezen en blijven zoeken.

Tamam, buradan çıkıp aramaya devam edelim.

Ik besloot het uit te zoeken.

Öğrenmeye karar verdim.

De jongen zoeken veiligheid bij elkaar.

Genç yavrular birlik olarak yol almaya çalışıyor.

Ik moet naar mijn pen zoeken.

Dolma kalemimi aramalıyım.

Hij begon een baan te zoeken.

O bir iş aramaya başladı.

Ik was je aan het zoeken.

Seni arıyordum.

Laten we een veilige schuilplaats zoeken.

Saklanacak güvenli bir yer bulalım.

Wat zijn jullie aan het zoeken?

Siz çocuklar ne arıyorsunuz?

Laten we teruggaan en andere aanwijzingen zoeken.

Geri dönüp bunun yerine ipuçları arayalım.

...om naar beestjes te zoeken, in gebouwen...

ideal bir yer. Hem evlerde,

Het is tijd om voedsel te zoeken.

Yemek bulma vakti geldi.

Je moet eruit en onmiddellijk hulp zoeken.

Hemen çıkıp yardım çağırmanız gerekir.

Wat heeft deze stoel hier te zoeken?

Bu sandalyenin burada ne işi var?

Je bent je sleutel aan het zoeken.

Sen anahtarını arıyorsun.

Kan ik niet naar ze gaan zoeken?

Onları aramak için gidemez miyim?

Helpt ge mij mijn sleutels te zoeken?

Anahtarlarımı aramama yardım eder misin?

Zij liep rond om hem te zoeken.

Onu arayarak etrafta gezindi.

Tom, waarom zou iemand naar je zoeken?

Tom, neden biri seni arıyor olsun ki?

We zullen je een andere advocaat zoeken.

Sana başka bir avukat bulacağız.

- Ik denk dat je naar een deeltijdbaan moet zoeken.
- Ik vind dat je naar een deeltijdbaan moet zoeken.

Bence yarı zamanlı bir iş aramak zorundasın.

Om plezier op te zoeken, zoals lekker eten,

Lezzetli şeyler yerken olduğu gibi, haz aramak

Nog geen spoor van Bear. Roger, blijf zoeken.

Henüz Bear'dan iz yok! Anlaşıldı! Aramaya devam edelim.

Laten we gaan slapen en morgen verder zoeken.

Şimdi güzel bir uyku çekelim ve araştırmamıza sabah devam edelim.

En gebruikt zijn neus om voedsel te zoeken.

Yemeği de burnuyla bulur.

Onder het hemeldek. Laten we het wrak zoeken.

Paraşütü açtım, şimdi enkazı bulma vakti.

Dus we gaan een andere weg naar beneden zoeken.

Tamam, şimdi başka bir iniş yolu bulacağız.

Zonder twijfel moeten we meer uitgeven voor het zoeken.

Arama için daha fazla yatırım yapmamız lazım.

Met duizenden verschillende soorten die eten en ruimte zoeken...

Yemek ve alan kapma derdindeki binlerce farklı türün arasında...

- Hij zoekt werk.
- Hij is werk aan het zoeken.

O bir iş arıyor.

Dus je wilt systematisch zoeken? Spannend, want het is wetenschappelijk.

Sistematik iz sürmeyi mi denemek istiyorsunuz? Bu heyecan verici, çünkü bu bilimsel bir şey.

We moeten van deze berg af... ...om Dana te zoeken.

Bu dağdan inip Dana'yı aramalıyız.

We moeten van deze berg af om Dana te zoeken.

Bu dağdan inip Dana'yı aramalıyız.

We moeten manieren zoeken om in dat tussengebied te leven

Ortadaki kısımda yaşamanın,

De eerste is om actief te zoeken naar andere gezichtspunten.

İlki aktif olarak farklı bakış açıları aramaktır.

De meeste dieren bezoeken steden alleen om eten te zoeken.

Çoğu hayvan, şehirleri yiyecek bulmak için ziyaret eder.

Ze ging van hier naar daar om hem te zoeken.

Onu aramak için bir yerden bir yere gitti.

Ik weet niet meer wat ik aan het zoeken was.

Ne aradığımı hatırlamıyorum.

Ik heb de hele dag mijn sleutels lopen te zoeken.

Bütün gün anahtarlarımı arıyorum.

Het Embarradorp dat we zoeken... ...ligt 40 km naar het westen...

Aradığımız Embarra Köyü 43 kilometre batıda,

In de boom klimmen... ...of zoeken naar aanwijzingen van de natuur?

Ağaca mı tırmanayım, çevrede ipucu mu arayayım?

Maar zoeken naar een schorpioen kan lang duren in deze woestenij.

Ama devasa çöl arazisinde bir akrep aramak çok uzun sürebilir.

Maar zoeken naar een schorpioen kan lang duren in deze woestenij.

Ama devasa çöl arazisinde bir akrep aramak çok uzun sürebilir.

Maar haar ongelooflijke zintuigen richten zich op één taak. Aas zoeken.

Fakat inanılmaz duyuları tek bir göreve odaklıdır. Leşçillik.

Geen van zijn ouders is teruggekeerd, dus gaat hij ze zoeken.

Anne babası dönmediğinden... ...o, onları bulmaya gidiyor.

- Ik ben een baan aan het zoeken.
- Ik zoek een baan.

Bir iş arıyorum.

- Ik ben mijn camera aan het zoeken.
- Ik zoek mijn camera.

Kameramı arıyorum.

Wij hebben veel tijd besteed aan het zoeken naar een parkeerplaats.

Bir park yeri aramak için çok zaman harcadık.

Moeten mensen zich op hun gemak voelen om ze op te zoeken.

insanların tedaviye başlama konusunda rahat hissetmelerine ihtiyaç duyarız.

Er is maar een manier om uit te zoeken of we alleen zijn.

ve yalnız olup olmadığımızı öğrenmenin tek yolu var.

Of we proberen wat beschutting te zoeken in een van deze overhangende rotsen.

Ya da şu büyük kayalıkların altında kendimize gölge bir yer arayabilir

Het is slim om het uv-licht te gebruiken om schorpioenen te zoeken.

Aslında akrep ararken UV ışık kullanmak oldukça akıllıcadır.

Om het tienermeisje op te zoeken dat me al die emoji's had gestuurd.

bana tüm o emojileri gönderen o genç kızı görmeye gittim.

Of moeten we die elementaire zingeving zoeken in de liefde binnen onze familie

veya aileye olan sevginin sade anlamını bulmak

Zoals ik al zei over mijn misser bij het zoeken naar die 'planeet',

Sözde gezegeni araştırdığım hikayeyi anlatırken belirttiğim gibi

Nu alleen nog het touw binnenhalen. En dan gaan we dat ding zoeken.

Tamam, şimdi halatı alalım. Sonra şu şeyin yerini belirlemeye çalışacağız.

Tom begon drie maanden voordat hij aan de universiteit afstudeerde werk te zoeken.

Tom, üniversiteden mezun olmadan üç ay önce bir iş aramaya başladı.

Vampiervleermuizen zijn het actiefst in de donkerste nachten... ...en zoeken bloed in de duisternis.

Vampir yarasalar en çok en kara gecelerde harekete geçer. Karanlıkta kan peşindedirler.

Maar deze zwakke gloed helpt weinig... ...voor dieren die voedsel op de grond zoeken.

Fakat bu soluk ışık yerde yemek arayan hayvanlara pek fayda etmez.

- Ik kwam hier om gerechtigheid te zoeken.
- Ik kwam hier op zoek naar rechtvaardigheid.

- Buraya adalet istemek için geldim.
- Buraya adalet istemeye geldim.
- Buraya adalet aramak için geldim.

We zoeken de dorpsoudste... ...die me moet ontmoeten om de vaccins in ontvangst te nemen.

Aşıları almak için benimle buluşacak olan  kabile üyesini arıyoruz.

Sneeuw maakt het lastiger om voedsel te vinden op de bosgrond. Ze moet elders zoeken.

Kar yüzünden ormanın zemininde yiyecek bulmak pek mümkün değil. Başka yerlere bakmalı.

...als je verder in die richting wilt om naar 't wrak te zoeken... ...kies 'Opnieuw proberen'.

o yöne dönmek ve enkazı aramaya devam etmek isterseniz "Tekrar Dene"yi seçin.

De Palestijnse Bevrijdingsorganisatie, die had zich in de jaren zestig gevormd om een ​​Palestijn te zoeken

Filistin Kurtuluş Örgütü 1960'larda Filistinlilerin kurulması için kurulmuştu

En nu is hij compleet verdwenen. Laten we aan de andere kant van de berg gaan zoeken.

Şu anda tamamen yok olmuş. Aramaya dağın diğer tarafında devam edelim.

En hij dwingt dieren om nieuwe manieren te zoeken om 's nachts te gedijen. STEDEN DIE NOOIT SLAPEN

Hayvanları, geceyle başa çıkmak için yeni yöntemler bulmaya itiyor. UYUMAYAN ŞEHİRLER

- Ik geloof dat je naar me aan het zoeken bent geweest.
- Ik geloof dat je naar me zocht.

- Sanırım beni arıyorsun.
- Beni aradığına inanıyorum.

- Ik ging de stad in, op zoek naar een goed restaurant.
- Ik ging de stad in om een goed restaurant te zoeken.

Kasabaya, iyi bir restoran aramaya gittim.