Translation of "Ufo" in Turkish

0.045 sec.

Examples of using "Ufo" in a sentence and their turkish translations:

Wat is een ufo?

Bir UFO nedir?

Ik zag een ufo.

- Ben bir UFO gördüm.
- Bir UFO gördüm.

- Zou je een ufo willen zien?
- Zou u een ufo willen zien?
- Zouden jullie een ufo willen zien?

UFO görmek ister misin?

Ik zag ooit een ufo.

Bir kez UFO görmüştüm.

Ik heb een ufo gezien.

- Ben bir UFO gördüm.
- Bir UFO gördüm.

We hebben een ufo gezien.

Biz bir uçan daire gördük.

Het lijkt op een ufo.

O bir UFO'ya benziyor.

Heb je een ufo gezien?

UFO'yu gördün mü?

Ufo staat voor "unidentified flying object".

UFO tanımlanamayan uçan nesne anlamına gelir.

Heb jij al een ufo gezien?

Hiç ufo gördünüz mü?

Hij zag gisteravond een ufo vliegen.

Dün gece uçan bir UFO gördü.

Heb je echt een ufo gezien?

Gerçekten bir UFO gördün mü?

Tom beweerde dat hij een ufo zag.

Tom bir UFO gördüğünü iddia etti.

Ik heb al eens een ufo gezien.

Daha önce bir UFO gördüm.

Niemand weet precies hoe een ufo eruitziet.

UFO'nun neye benzediğini gerçekten kimse bilmiyor.

Tom heeft nog nooit een ufo gezien.

Tom asla bir UFO görmedi.

Ik heb persoonlijk nooit een ufo gezien.

Ben kendim asla bir UFO görmedim.

Ik ontmoette Tom op een ufo-conferentie.

Bir UFO konferansında Tom'la karşılaştım.

Tom bevestigde dat hij een ufo zag.

- Tom UFO gördüğünü onayladı.
- Tom UFO gördüğünü doğruladı.

Ik heb nog nooit een ufo gezien.

Ben hiç UFO görmedim.

Hij beweerde dat hij een ufo zag.

Bir UFO gördüğünü iddia etti.

Tom zegt dat hij gisteravond een ufo zag.

Tom dün gece bir UFO gördüğünü söylüyor.

Gisteravond zag hij een ufo in de lucht.

O dün gece gökyüzünde bir UFO gördü.

Tom zei dat hij gisteravond een ufo zag.

Tom dün gece bir Uçan Daire gördüğünü söyledi.

Ik denk dat ik gisteravond een ufo heb gezien.

Dün gece bir UFO gördüğümü düşünüyorum.

Ik zag een ufo! Ik meen het! Geloof mij alstublieft. Ik ben niet gek of iets dergelijks.

UFO gördüm! Ciddiyim! Bana inan lütfen. Ben deli ya da öyle bir şey değilim.