Translation of "Arm" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Arm" in a sentence and their italian translations:

Arm ding!

- Poveretta!
- Poverina!

Ik ben arm.

- Sono povero.
- Sono povera.
- Io sono povero.
- Io sono povera.

- Arm ding!
- Ocharme!

- Poveretto!
- Poveretta!

Hij is arm.

- Lui è povero.
- È povero.

Tom is arm.

Tom è povero.

- Je brak je arm.
- Je hebt je arm gebroken.

- Ti sei rotto il braccio.
- Ti sei rotta il braccio.

Laat mijn arm los!

- Lasciami andare il braccio!
- Mi lasci andare il braccio!
- Lasciatemi andare il braccio!

Hij was heel arm.

- Era molto povero.
- Lui era molto povero.

Toms familie is arm.

La famiglia di Tom è povera.

Jullie zijn niet arm.

- Lei non è povera.
- Non è povera.
- Non sei povero.
- Tu non sei povero.
- Non sei povera.
- Tu non sei povera.
- Non è povero.
- Lei non è povero.
- Non siete poveri.
- Voi non siete poveri.
- Non siete povere.
- Voi non siete povere.

We zijn niet arm.

- Non siamo poveri.
- Noi non siamo poveri.
- Non siamo povere.
- Noi non siamo povere.

Ik ben heel arm.

- Sono molto povero.
- Io sono molto povero.
- Sono molto povera.
- Io sono molto povera.

- Deze smartphone gebruikt een ARM-processor.
- Deze smartphone heeft een ARM-processor.

- Questo smartphone usa un processore ARM.
- Questo smartphone utilizza un processore ARM.

Hij is arm, maar eerlijk.

Lui è povero ma onesto.

- Arm ding!
- Ocharme!
- Arme man.

Poveretto!

Ik heb mijn arm gebroken.

- Mi sono rotto il braccio.
- Mi sono rotta il braccio.
- Mi ruppi il braccio.

Tom heeft een gebroken arm.

Tom ha un braccio rotto.

Hij zei dat hij arm was.

- Ha detto di essere povero.
- Lui ha detto di essere povero.
- Disse di essere povero.
- Lui disse di essere povero.

Ik ben liever arm dan rijk.

Preferisco essere povero che ricco.

Drie jaar geleden was ik arm.

- Ero povero tre anni fa.
- Io ero povero tre anni fa.
- Ero povera tre anni fa.
- Io ero povera tre anni fa.

Het lijkt wel... ...een hele menselijke arm.

Sembra un braccio intero di uno scheletro umano!

De arm van Tom moest worden afgezet.

Il braccio di Tom ha dovuto essere amputato.

Tom is arm, maar hij is gelukkig.

Tom è povero, però è felice.

Tom bleef heel zijn leven lang arm.

- Tom è rimasto povero per tutta la sua vita.
- Tom rimase povero per tutta la sua vita.

Tom en Maria zijn niet zo arm.

Tom e Mary non sono così poveri.

De bijnaam 'bras de fer', ijzeren arm , verdiende .

il soprannome di "bras de fer", braccio di ferro.

Ze gebruikt haar arm als een vreemd wapen.

Usava il tentacolo come una strana arma.

Hij is uiteraard arm, maar hij is gelukkig.

Sarà anche povero, ma è felice.

Ik denk dat ik mijn arm heb gebroken.

- Penso di essermi rotto il braccio.
- Penso di essermi rotta il braccio.
- Io penso di essermi rotto il braccio.
- Io penso di essermi rotta il braccio.

Ik denk dat ik mijn arm gebroken heb.

- Penso di essermi rotto il braccio.
- Penso di essermi rotta il braccio.

George is arm maar hij is altijd gelukkig.

- George è povero, però è sempre felice.
- George è povero, ma è sempre felice.

Tom is gevallen en heeft zijn arm gebroken.

- Tom è caduto e si è rotto il braccio.
- Tom cadde e si ruppe il braccio.

En ik zie duidelijk... ...haar arm in z'n bek.

E gli vedo chiaramente... il suo tentacolo mozzato in bocca.

- Arm zijn is geen schande.
- Armoe is geen schande.

- La povertà non è un disonore.
- Non c'è vergogna ad essere poveri.

Hij strekte zijn arm om het boek te grijpen.

- Lui allungò il braccio per prendere il libro.
- Allungò il braccio per prendere il libro.
- Ha allungato il braccio per prendere il libro.
- Lui ha allungato il braccio per prendere il libro.

De wonde in de arm liet een litteken na.

La ferita nel braccio lasciò una cicatrice.

Ik wilde mijn nek beschermen. Dus ik gaf mijn arm...

Volevo proteggermi il collo. Quindi ho allungato il braccio,

Uiteindelijk, zo'n 100 dagen later, was die arm weer aangegroeid.

E circa 100 giorni dopo, il tentacolo era ricresciuto completamente.

Het leven is rijk aan offers en arm aan vergeldingen.

La vita è ricca di sacrifici e povera di retribuzioni.

Hij schaamt zich er niet voor dat zijn vader arm is.

Non si vergogna del fatto che suo padre sia povero.

Ik denk niet dat arm zijn iets is om je voor te schamen.

- Penso che non ci sia nulla di cui vergognarsi a essere poveri.
- Io penso che non ci sia nulla di cui vergognarsi a essere poveri.