Translation of "Zelden" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Zelden" in a sentence and their spanish translations:

Nancy glimlacht zelden.

Nancy rara vez sonríe.

Tom lacht zelden.

Tom rara vez se ríe.

Een zelden geziene moordenaar...

Un asesino raramente visto

Mijn vader rookt zelden.

Mi padre no suele fumar.

Tom drinkt zelden koffie.

Tom rara vez bebe café.

Ze gaat zelden uit.

Ella pocas veces sale.

Hier valt zelden sneeuw.

Nosotros rara vez tenemos nieve aquí.

Tom is zelden laat.

Tom rara vez llega tarde.

Ik zie haar zelden.

Rara vez la veo.

Hij geeft zelden op.

Casi nunca se rinde.

Tom maakt zelden fouten.

Tom raramente comete errores.

- Hij geeft zijn vrouw zelden cadeautjes.
- Hij geeft zijn vrouw zelden cadeaus.

Él casi nunca le hace regalos a su esposa.

- Ik ga zelden naar de bioscoop.
- Ik ga zelden naar de film.

Rara vez voy al cine.

Zelden gezien, laat staan gefilmd...

Raramente vista, mucho menos filmada,

Een ongeluk komt zelden alleen.

Las maldades siempre llegan con compañía.

Hij is zelden goed gehumeurd.

Él casi nunca está de buen humor.

Hij ging daar zelden heen.

Él rara vez fue ahí.

Haar ideeën zijn zelden praktisch.

Sus ideas rara vez son prácticas.

Haastige spoed is zelden goed.

La prisa es mala consejera.

Deze klok wordt zelden geluid.

Este reloj raramente suena.

Italianen praten zelden over politiek.

Los italianos rara vez hablan de política.

Ik hoor zelden van hem.

Rara vez oigo de él.

Zoiets is zelden of nooit gezien.

Algo que prácticamente nunca se ha visto.

Vikingen boden zelden of verwachtten genade:

Los vikingos rara vez ofrecían o esperaban misericordia:

Je ziet zelden zo'n klein dier.

No es frecuente ver un animal tan pequeño.

Tom is zelden laat voor school.

Tom no suele llegar tarde a la escuela.

Tom draagt zelden zijn zwart hemd.

Tom rara vez se pone su camisa negra.

Hij gaat zelden naar de kerk.

Raramente va él a la iglesia.

Ik ga zelden naar de kerk.

- No voy casi nunca a la iglesia.
- Voy muy rara vez a la iglesia.
- Voy a la iglesia una vez a las quinientas.

- Mijn moeder kijkt 's avonds zelden naar de televisie.
- Mijn moeder kijkt 's avonds zelden tv.

Mi madre rara vez ve televisión de noche.

Ik word maar zelden op feestjes uitgenodigd.

Es inusual que me inviten a fiestas.

- Engelsen spreken heel zelden onbekenden aan in de trein.
- Engelse mensen praten zelden met vreemden in de trein.

Los ingleses rara vez le hablan a los extranjeros en el tren.

En werk doordeweeks zelden tot na 17 uur.

y rara vez trabajo después de las cinco de la tarde entre semana.

Zelden gezien en nog nooit eerder onderwater gefilmd.

Pocas veces visto, y nunca antes filmado bajo el agua.

Engelse mensen praten zelden met vreemden in de trein.

Los ingleses rara vez le hablan a los extranjeros en el tren.

En ik heb zelden het idee dat ik entertainmentmogelijkheden mis.

y rara vez me describo, como alguien que carece de opciones de entretenimiento.

Maar zelden met het soort controle zoals bij traditionele wapens.

pero raras veces se hace con el escrutinio que se le hace con armas tradicionales.

Zulke aardige mensen als jij kom je maar zelden tegen.

Es difícil conocer a gente tan agradable como tú.

Ze worden zelden gezien en weinig mensen weten dat ze bestaan.

Rara vez vistos, pocas personas saben que existen.

Vertalingen zijn zelden helemaal juist. Zoals de Italianen zeggen, "traduttore, traditore".

Las traducciones rara vez son fieles. Como dicen los italianos, "traduttore, traditore".

Maar wanneer ze iets willen voorstellen op een wereldkaart, gebruiken cartografen zelden mercator.

Pero al intentar mostrar algo en un mapa del mundo, los cartógrafos rara vez usan el mercator.

Ah, nu herinner ik het mij. Ik gebruikte een condoom; iets dat ik zelden, of juister gezegd bijna nooit doe.

Ah, ahora lo recuerdo. Me puse un preservativo; algo que muy rara vez, o mejor dicho casi nunca, hago.

- Zulke aardige mensen als jij kom je maar zelden tegen.
- Het is zeldzaam om aardige mensen zoals u te ontmoeten.

Es difícil conocer a gente tan agradable como tú.

De verplichting om naar school te gaan wordt zelden geanalyseerd in de verscheidenheid aan onderzoeken naar de verschillende manieren om de wens om te leren bij kinderen te ontwikkelen.

El carácter obligatorio de la escolaridad es rara vez analizado en la multitud de trabajos dedicados al estudio de las varias maneras de desarrollar en los niños el deseo de aprender.