Translation of "Kennis" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Kennis" in a sentence and their spanish translations:

Gegevens en kennis --

los datos y los conocimientos,

Kennis is macht.

Saber es poder.

- Aangenaam kennis te maken.
- Prettig met u kennis te maken!

- Encantado de conocerlo.
- Mucho gusto.

En ons kennis ontbeert --

y por la falta de conocimiento

Aangenaam kennis te maken.

- Encantado de conocerte.
- Me alegra conocerte.

- Aangenaam kennis te maken.
- Ik ben blij je te leren kennen.
- Prettig met u kennis te maken!
- Aangenaam.
- Aangenaam kennis te maken!
- Aangenaam kennis met je te maken.
- Prettig kennis met je te maken.

Encantado.

Alle trucks, middelen en kennis,

todos los trucos, las herramientas, el conocimiento,

Ons team verzamelde menselijke kennis

Nuestro equipo ha recurrido a la sabiduría de la humanidad

Hij heeft veel economische kennis.

Él tiene mucho conocimiento económico.

- Aangenaam kennis te maken.
- Aangenaam.

- Encantado.
- Encantado de conocerlo.
- Encantado de conocerte.
- Mucho gusto.
- Un placer conocerte.

- Aangenaam!
- Aangenaam kennis te maken!

Encantado.

Prettig met u kennis te maken!

Es un placer conocerlo.

Is hij een kennis van u?

- ¿Le conoce?
- ¿Es él un conocido suyo?

Prettig kennis met je te maken.

- Encantado de conocerte.
- Un placer conocerte.

- Ik heet Kyril, aangenaam kennis te maken.
- Mijn naam is Cyrille, aangenaam kennis te maken.

Me llamo Cyril, ¡encantado de conocerle!

Het draait om vaardigheden, kennis, en risico.

Se trata de habilidad, conocimiento y riesgo.

Het gaat om vaardigheden, kennis en risico.

Se trata de habilidad, conocimiento y riesgos.

En kennis beter dan onwetendheid en bijgeloof.

y el conocimiento es mejor que la ignorancia y la superstición.

Meneer Smith is een kennis van haar.

El Sr. Smith es un conocido de ella.

Geloof is nooit perfect, maar kennis wel.

La fe nunca es perfecta, pero el conocimiento sí.

Mijn kennis van Japans is eerder zwak.

Mis conocimientos de japonés son más bien pobres.

Maar ware kennis is te vinden bij bewijs.

Pero el verdadero conocimiento experto se basa en la evidencia.

Onze kennis over de toekomstige zeespiegel is groot

Nuestra comprensión del futuro aumento del nivel del mar es buena,

Zij is eerder een kennis dan een vriendin.

- Ella, más que una amiga, es una conocida.
- Ella más que una amiga es una conocida.

Zijn kennis van het Engels is boven gemiddeld.

Su conocimiento de inglés está por encima de la media.

Sommigen beschouwen taal als een vorm van kennis.

Algunos consideran al lenguaje como una forma de conocimiento.

Ook ik zou graag kennis maken met hen.

Yo también quisiera conocerlos.

Ik heb een kennis ontmoet in de luchthaven.

Me encontré con un conocido en el aeropuerto.

Het was aangenaam kennis met u te maken.

Ha sido un placer conocerle, señor.

Hij gaf al zijn kennis door aan zijn zoon.

Él le trasmitió todo su conocimiento a su hijo.

Ook voor mij is het aangenaam kennis te maken.

Es un placer encontrarme contigo también.

Deze kennis is nuttig voor ieder mens op aarde.

Este conocimiento es útil para toda persona en la tierra.

Hij heeft een goede kennis van de Russische grammatica.

Tiene un buen conocimiento de la gramática rusa.

Om de kennis te vergaren die ik zo graag wilde.

para adquirir el conocimiento que tanto deseaba.

Kennis moet van de één op de ander overgedragen worden.

El conocimiento debe ser pasado de unos a otros.

- Aangenaam kennis te maken.
- Ik ben blij u te leren kennen.
- Ik ben blij je te leren kennen.
- Prettig met u kennis te maken!

- Encantado de conocerlo.
- Encantado de conocerte.
- Encantada de conocerlo.
- Encantado de conocerle.
- Encantado de conoceros.
- Estoy encantado de conocerte.

Door hun lokale kennis te vergroten van techniek, wetenschap en ruimte.

al incrementar su conocimiento local de ingeniería, ciencia y espacio.

Onze kennis over enkele van de meest iconische wezens op aarde...

Nuestra comprensión de algunas de las criaturas más emblemáticas de la Tierra

Gebaseerd op een snel aangroeiende kennis van psychologie en sociale wetenschappen

Basado en una creciente literatura de psicología y ciencias sociales,

- Aangenaam kennis te maken.
- Ik ben blij u te leren kennen.
- Ik ben blij je te leren kennen.
- Aangenaam.
- Aangenaam kennis met je te maken.

- Encantado.
- Encantado de conocerlo.
- Encantado de conocerte.
- Un placer conocerte.
- Encantado de conoceros.

- Aangenaam kennis te maken.
- Ik ben blij je te leren kennen.
- Aangenaam.

- Encantado.
- Encantada de conocerte.
- Encantado de conocerlo.
- Encantado de conocerte.
- Mucho gusto.
- Encantada de conocerlo.
- Encantado de conocerle.
- Un placer conocerte.
- Encantado de conoceros.
- Estoy encantado de conocerte.
- Es un placer conocerte.
- Es un placer conocerlo.

Gisteren heb ik kennis gemaakt met een van de beroemdste acteurs van de wereld.

Ayer conocí a uno de los actores más populares del mundo.

Moderne camera's veranderen onze kennis... ...over een aantal van de meest iconische wezens op aarde...

Las cámaras de vanguardia cambian la forma en que entendemos a algunas de las criaturas más emblemáticas de la Tierra

Onze kennis over een aantal van de meest iconische wezens op aarde... ...wordt nu al herzien.

Nuestra comprensión de algunas de las criaturas más emblemáticas ya se está redefiniendo.

Nieuwsgierigheid is niets anders dan ijdelheid. Vaker wel dan niet wil men kennis bezitten om erover op te scheppen.

La curiosidad es solo vanidad, la mayor parte de las veces solo queremos saber para hablar de ello.