Examples of using "Buiten" in a sentence and their russian translations:
- Выйди.
- Выйдите.
- Они снаружи.
- Они на улице.
Вон!
- Подожди снаружи.
- Подождите снаружи.
- Снаружи жарко?
- Жарко снаружи?
- На улице жарко?
Том спал на улице.
- Я выбежал наружу.
- Я выбежал на улицу.
- На улице совсем темно.
- На улице темень.
- На улице темным-темно.
- Снаружи темным-темно.
- На улице тьма кромешная.
- Снаружи не видно ни зги.
- Можешь подождать снаружи?
- Можешь подождать на улице?
- Можете подождать снаружи?
- Можете подождать на улице?
Нас выставили за дверь.
- Выйди.
- Выходи.
Он играет на улице.
- Он крикнул: "Убирайтесь!"
- Он крикнул: "Пошёл вон!"
- Выходи на улицу.
- Выходи!
- Выходите на улицу.
- Снаружи идёт дождь.
- На улице дождь.
- На улице идёт дождь.
- Том снаружи.
- Том на улице.
- Том играет на улице.
- Том играет во дворе.
- Мы были на улице.
- Мы были снаружи.
На улице идет снег.
- Том остался снаружи.
- Том остался на улице.
- Идите на улицу поиграйте!
- Идите играть на улицу!
- На улице тьма кромешная.
- Снаружи совершенно темно.
- На улице темным-темно.
- Снаружи темным-темно.
- На улице ещё светло.
- Снаружи ещё светло.
Том и Мэри снаружи.
и начинает наблюдать.
На улице темнеет.
- На улице темно.
- Снаружи темно.
- Я слышу шаги снаружи.
- Я слышу шаги на улице.
Мы избавлены от опасности.
На улице холодно.
- Буду ждать снаружи.
- Подожду снаружи.
- Я подожду на улице.
- Я подожду снаружи.
- Я на улице подожду.
Снаружи кто-то есть.
Можно мне пойти на улицу?
- У них перехватило дыхание.
- Они запыхались.
- Давай поговорим снаружи.
- Давай снаружи поговорим.
- Давай на улице поговорим.
- Я запер дверь, оставив ключи внутри.
- Я закрыл себя снаружи.
Это бесспорно.
- Уходите немедленно!
- Выходи немедленно!
- Уходи немедленно!
- Немедленно уходите!
- Немедленно уходи!
- Охранник снаружи.
- Снаружи охранник.
- На улице охранник.
Все вон!
Давайте играть на улице.
- На улице было темно, хоть глаз выколи.
- Снаружи было темно, хоть глаз выколи.
- Снаружи светлеет.
- На улице светлеет.
- Это находится за пределами моей научной компетенции.
- Это лежит вне поля моего исследования.
- Машина вышла из строя.
- Машина не работает.
- Теперь она была в безопасности.
- Отныне она была вне опасности.
Я имею право играть с выходом наружу?
Либо выйди, либо войди.
- Я выбежал наружу.
- Я выбежал на улицу.
- Можно я пойду погуляю?
- Можно мне пойти погулять?
- Больной без сознания.
- Пациент без сознания.
- Почему ты едва переводишь дыхание?
- Ты чего так запыхался?
Сегодня нам придется спать на улице.
Сегодня ночью на улице тьма кромешная.
Том ещё на улице.
- Этот лифт вышел из строя.
- Этот лифт неисправен.
Хочешь выйти наружу?
Моя машина припаркована снаружи.
Лифт не работает.
...но он выталкивает свой кишечник...
Вынеси стол, пожалуйста.
Том отсутствовал весь день.
Входите. На улице, должно быть, холодно.
Такси ждет на улице.
Он на прогулке.