Translation of "Afgelopen" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Afgelopen" in a sentence and their spanish translations:

- Spel afgelopen.
- Wedstrijd afgelopen.

- Fin de la partida.
- Fin del juego.

Spel afgelopen.

Fin del juego.

De afgelopen decennia,

durante las últimas décadas,

Het is afgelopen!

¡Ya terminó!

In de afgelopen jaren

En los últimos años,

De afgelopen paar jaar

En el transcurso de los últimos años,

Het was afgelopen week.

Pasó la última semana.

Het gebeurde afgelopen oktober.

Ocurrió el pasado octubre.

Wanneer is het afgelopen?

- ¿Cuándo acabó?
- ¿Cuándo se acabó?
- ¿Cuándo terminó?

- Het spijt me voor de afgelopen nacht.
- Sorry voor de afgelopen nacht.

- Lamento lo de anoche.
- Siento lo de anoche.

- Ik was afgelopen week erg bezig.
- Afgelopen week was ik erg bezig.

Estuve muy ocupado la semana pasada.

In de afgelopen 10 jaar

Durante los últimos 10 años,

Ze is afgelopen jaar geboren.

Ella nació el año pasado.

Morgen is de conferentie afgelopen.

La conferencia terminará mañana.

Was de afgelopen maand november?

¿El mes pasado fue noviembre?

Het tweede semester is afgelopen.

El segundo semestre ha terminado.

Hoewel de westerse dominantie is afgelopen,

A pesar de que se ha acabado el dominio occidental,

Zijn broer is afgelopen maand overleden.

- Su hermano ha muerto el mes pasado.
- Su hermano murió el mes pasado.

Wat is er afgelopen nacht gebeurd?

¿Qué pasó anoche?

Ze was afgelopen maand in Amerika.

Ella estuvo en América el mes pasado.

Wat heb je afgelopen zondag gedaan?

¿Qué hiciste el domingo pasado?

Ik heb vreemd gedroomd afgelopen nacht.

Tuve un sueño extraño anoche.

Ze heeft afgelopen maand ontslag genomen.

Ella dejó su trabajo el mes pasado.

Afgelopen jaar kreeg ik een beroerte.

Tuve un infarto el año pasado.

Het heeft afgelopen jaar veel gesneeuwd.

El año pasado nevó mucho.

Wat heb je afgelopen nacht gedaan?

¿Qué hiciste anoche?

De afgelopen nacht was ik thuis.

Anoche estuve en la casa.

- Het is voorbij!
- Het is afgelopen!

¡Ya terminó!

En zoals veel mensen de afgelopen jaren,

Y como muchas personas en el último par de años,

Ons team werkte de afgelopen jaren hard

Nuestro equipo ha trabajado mucho en los últimos años,

De vergadering was om 12 uur afgelopen.

La reunión se terminó al mediodía.

Waarom kon je afgelopen nacht niet slapen?

¿Por qué no pudiste dormir anoche?

Afgelopen maandag woonden wij een concert bij.

El lunes pasado fuimos a un concierto.

Ik heb afgelopen donderdag mijn huis verkocht.

El jueves pasado vendí mi casa.

- Het is allemaal afgelopen.
- Alles is voorbij.

Ya se acabó.

Waarom belde je me niet afgelopen nacht?

¿Por qué no me llamaste anoche?

Haar oudere zus is afgelopen maand getrouwd.

Su hermana mayor se casó el mes pasado.

Zijn zoon is het afgelopen jaar gestorven.

Su hijo murió el año pasado.

Afgelopen maand heb ik mijn rijbewijs verlengd.

He renovado la licencia de conducir el mes pasado.

Zijn oudere broer is afgelopen maand overleden.

Su hermano mayor ha muerto el mes pasado.

Om negen uur was het spel afgelopen.

El juego se terminó a las nueve.

Het afgelopen jaar heeft het veel geregend.

El año pasado llovió mucho.

Afgelopen zondag lag Tom ziek op bed.

Tom estuvo en cama enfermo el domingo pasado.

Ik had een nare droom afgelopen nacht.

- Tuve un mal sueño anoche.
- Anoche tuve un mal sueño.

Ik ben klaar met die Bounty's: afgelopen.

No más barras de chocolate.

Ik ben afgelopen zomer naar Italië gereisd.

Yo viajé a Italia el verano pasado.

- Afgelopen week heeft ze een schitterende dochter gekregen.
- Afgelopen week is ze bevallen van een mooie dochter.

La semana pasada dio a luz a una hija preciosa.

Afgelopen zondag ben ik naar het park gegaan.

Fui al parque el domingo pasado.

Ik heb afgelopen nacht een grappige droom gehad.

Anoche tuve un sueño divertido.

Afgelopen week heeft ze een schitterende dochter gekregen.

La semana pasada dio a luz a una hija preciosa.

Ze was afgelopen maand in de Verenigde Staten.

Ella estuvo en Estados Unidos el mes pasado.

Ik heb Tom een cadeautje gekocht afgelopen Kerstmis.

Le compré un regalo a Tom la Navidad pasada.

Voortaan is het afgelopen zodra ik het weet.

De ahora en adelante, voy a terminar las cosas cuando lo crea adecuado.

De temperatuur was de afgelopen nacht onder nul.

La temperatura se mantuvo bajo cero ayer por la noche.

- Heeft u het land in de afgelopen 30 dagen verlaten?
- Heb je het land in de afgelopen 30 dagen verlaten?

¿Has salido del país en los últimos 30 días?

En ongeveer twintig procent onder ons afgelopen jaar nog.

y aproximadamente el 20 % de nosotros en el pasado año.

Ik had de afgelopen 10 jaar non-stop gewerkt

Había pasado los 10 años previos trabajando sin parar,

Dus waren de afgelopen 200 jaar van de wereldgeschiedenis

Entonces, los últimos 200 años de la historia mundial

In de afgelopen eeuw zagen we veel interessante innovaties.

Durante el siglo pasado, hemos visto muchas innovaciones interesantes.

Hij verbleef de afgelopen vijf dagen in dat hotel.

Se ha quedado en ese hotel desde hace cinco días.

Ik kwam Mary tegen op het feest afgelopen week.

Me encontré con Mary en la fiesta de la semana pasada.

Laten we vergeten wat er afgelopen nacht gebeurd is.

Olvidemos lo que pasó anoche.

Er was helemaal geen regen de afgelopen drie maanden.

No ha llovido nada en los últimos tres meses.

Ze heeft afgelopen maand een reis naar Europa gemaakt.

Ella hizo un viaje a Europa el mes pasado.

- Wat was het beste cadeau dat je afgelopen kerst hebt gekregen?
- Wat was het beste cadeau dat u afgelopen kerst heeft gekregen?
- Wat was het beste cadeau dat jullie afgelopen kerst hebben gekregen?

- ¿Cuál fue el mejor regalo que recibiste la pasada Navidad?
- ¿Cuál fue el mejor regalo que obtuviste la Navidad pasada?

Zo zien we hier dat de in afgelopen 50 jaar

Aquí vemos que en los últimos 50 años

En dat voor elke dag van de afgelopen 25 jaar.

cada día durante los últimos 25 años.