Translation of "Verband" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Verband" in a sentence and their russian translations:

- Verwijder het verband.
- Haal het verband weg.

- Снимите повязку.
- Сними повязку.

- Ik snap het verband niet.
- Ik zie het verband niet.

Не вижу связи.

Ik heb verband nodig.

Мне нужен пластырь.

Ook verband houdt met overlijdensrisico.

также связывают с риском смертности.

Doe het verband wat losser.

Немного ослабь повязку.

Welk verband is er tussen die twee?

- Какая между ними связь?
- Какое отношение одно к другому имеет?
- Какое отношение имеет одно к другому?
- Как одно с другим связано?

De verpleegster verbond de wond met een verband.

Медсестра перевязала рану бинтом.

Ze staat in verband met compassie en empathie en liefde

Гнев может быть связан с сочувствием, сопереживаем и любовью,

Twee mannen zijn aangehouden in verband met de moord op Tom.

- Два человека были арестованы в связи с убийством Тома.
- Двое мужчин были арестованы в связи с убийством Тома.

Boosheid wordt nu in verband gebracht met een heel scala aan ziektes

Из-за вспышек гнева, как выяснилось, провоцируется целый перечень заболеваний,

Is er een verband tussen deze historische gebeurtenissen en het saga-verhaal van Ragnars dood?

Есть ли какая-то связь между этими историческими событиями и сагой о смерти Рагнара?

Omdat dat, denk ik, een verhaal is dat vooral verband houdt met de volgelingen van Odin, en

Потому что, я думаю, эта история особенно связана с последователями Одина, и,

En hier is het grote probleem: elk van deze projecties moet ook toegevingen doen in verband met

И вот мы подходим к главной проблеме: все эти проекции являются уступками

Men onderzoekt of er enig verband bestaat tussen de scheiding van het echtpaar en de dood van Maria. Als er een bestaat, dan is Juan de voornaamste verdachte.

Они выясняют, есть ли какая-то связь между разводом пары и смертью Марии. Если бы она была, Хуан бы был первым подозреваемым.