Translation of "Slechte" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "Slechte" in a sentence and their russian translations:

- Wat een slechte film!
- Wat voor een slechte film.

Какой плохой фильм!

Wees geen slechte jongen.

Не будь плохим мальчиком.

Ik heb slechte adem.

У меня неприятный запах изо рта.

Tom heeft slechte ogen.

- У Тома плохое зрение.
- Том плохо видит.

- Tom is een slechte stemming.
- Tom is in een slechte bui.

- Том в плохом настроении.
- Том не в духе.
- У Тома плохое настроение.

Of liever een slechte dag?

или вы бы хотели плохой день?

Dat was een slechte beslissing.

Это было неверным решением.

Zo krijgen we slechte data.

На этом этапе мы получаем неверные данные.

Slechte dingen kunnen snel gebeuren,

К тому же плохое случается мгновенно,

Roken is een slechte gewoonte.

Курить - плохая привычка.

Wat is het slechte nieuws?

А плохая новость какая?

Tom is een slechte stemming.

- Том в плохом настроении.
- Том не в духе.

Is dat een slechte zaak?

Это что-то плохое?

Tom is een slechte student.

Том - плохой студент.

Tom is een slechte chauffeur.

- Том - плохой водитель.
- Том - никудышный водитель.

Het was een slechte film.

Это был плохой фильм.

Hij wil slechte herinneringen uitwissen.

Он бы хотел стереть плохие воспоминания.

Ze is een slechte heks.

- Она злая ведьма.
- Она злая колдунья.

Sorry voor mijn slechte Esperanto.

Простите мой скудный эсперанто.

Het is een slechte investering.

- Это плохое вложение средств.
- Это плохая инвестиция.

Hij maakt een slechte indruk.

Он производит плохое впечатление.

Tom heeft een slechte reputatie.

У Тома плохая репутация.

Het was een slechte keuze.

Это был плохой выбор.

Dat is een slechte vertaling.

Это плохой перевод.

Hij is geen slechte kerel.

- Он не плохой парень.
- Он не плохой малый.

Je bent een slechte vriend.

Ты плохой друг.

Wanneer eindigt het slechte nieuws?

Когда же плохие новости кончатся?

Waarom heb ik een slechte dag?

Почему сегодня у меня плохой день?

Hij kwam, ondanks het slechte weer.

Он пришёл, несмотря на плохую погоду.

Ze is in een slechte bui.

- Она в плохом настроении.
- У неё плохое настроение.
- Она в дурном настроении.

Uw tandvlees is in slechte staat.

Ваши дёсны в плохом состоянии.

De weg is in slechte staat.

Дорога в плохом состоянии.

Tom had een zeer slechte dag.

У Тома был очень плохой день.

Vandaag ben ik in een slechte bui.

Сегодня у меня плохое настроение.

"Ja, ik wil maandag een slechte dag hebben"?

«Да, я хочу, чтобы в понедельник у меня был плохой день»?

Dus dit zijn nog steeds hele slechte resultaten.

В общем, это очень плохие результаты.

Zichzelf veroordeelt voor het hebben van 'slechte emoties'

пытается осуждать себя за так называемые «плохие эмоции» —

Of een smerig restaurant met een slechte bediening

или ресторан с отвратительным обслуживанием в грязном помещении,

Of dat smerige restaurant met de slechte bediening?

А ресторан с отвратительным обслуживанием в грязном помещении?

Het vliegtuig had vertraging door het slechte weer.

- Самолёт опоздал из-за плохой погоды.
- Из-за плохой погоды самолёт опоздал.

- Ik zwem slecht.
- Ik ben een slechte zwemmer.

Я плохо плаваю.

Er zijn veel slechte mensen in de wereld.

- На свете много плохих людей.
- В мире много плохих людей.

De wedstrijd is wegens het slechte weer geannuleerd.

Игру отменили из-за плохой погоды.

Deze film beeldt moslims uit als slechte mensen.

Этот фильм изображает мусульман злыми людьми.

Ik geloof niet dat ik slechte gewoontes heb.

Не думаю, что у меня есть какие-то дурные привычки.

Een slechte schrijnwerker geeft de schuld aan zijn gereedschap.

Плохому танцору ноги мешают.

Ben je klaar om het slechte nieuws te horen?

Ты готов услышать плохие новости?

Koffie kan een slechte invloed hebben op de maag.

Кофе может оказывать вредное влияние на желудок.

- Hij is geen slechte kerel.
- Hij is geen slechterik.

- Он не плохой парень.
- Он не плохой малый.

Hier zit de slechte kies die getrokken moet worden.

Вот больной зуб, его надо удалить.

Er is geen slecht weer, alleen maar slechte kleding.

Нет плохой погоды, есть лишь плохая одежда.

Dat was een slechte beslissing. Nooit tegen de natuur vechten.

Это неверное решение. Не пытайтесь бороться с природой!

Onder de slechte ideeën vallen een restaurant op een vuilnisbelt

Среди плохих идей студенты называли, например, ресторан на мусорной свалке,

Het is niet gemakkelijk van slechte gewoonten af te raken.

- Нелегко отказаться от вредных привычек.
- Непросто избавиться от вредных привычек.

Hij had de slechte gewoonte om teveel wijn te drinken.

У него была дурная привычка пить слишком много вина.

We nemen altijd het slechte om het ergste te voorkomen.

Мы всегда принимаем плохое, чтоб избежать худшего.

Vervolgens pak ik de slechte ideeën en deel die opnieuw uit.

После этого я принимаюсь за ужасные идеи — раздаю их студентам.

Van een vastgeroeste slechte gewoonte komt men maar moeilijk weer af.

От приобретённой однажды дурной привычки трудно избавиться.

Goede meisjes gaan naar de hemel, slechte meisjes gaan naar overal.

- Хорошие девочки отправляются на небеса, плохие же повсюду.
- Хорошие девочки оказываются на небесах, плохие — повсюду.

De grot gaat helemaal naar binnen. Geen slechte plek om te kamperen.

Пещера тянется глубоко внутрь. И здесь неплохое место для привала.

Ik blijf de slechte smaak van die paddenstoel... ...in mijn mond proeven.

У меня все еще этот привкус грибов... Ужасный запах и вкус во рту.

Daar gaan we. Laten we hopen dat dat geen slechte beslissing was.

Вот так. Будем надеяться, что это хорошее решение.

Je moet je tong leren om goede koffie van slechte te onderscheiden.

- Вы должны научить свой язык отличать хороший кофе от плохого.
- Ты должен научить свой язык отличать хороший кофе от плохого.
- Ты должна научить свой язык отличать хороший кофе от плохого.

Een kind wordt niet slecht door kattenkwaad, maar door een slechte vriend.

Ребёнка не балованье портит, а плохой товарищ.

'waarom heb je een goede dag' of 'waarom heb je een slechte dag' ...

«Почему у меня сегодня хороший день?» или «Почему у меня плохой день?»

Ik ben in de beschutting, uit de wind... ...weg van het slechte weer...

Я в укрытии, спрятался от ветра, от любой плохой погоды

Hij slaagde erin zijn rijexamen te halen hoewel hij een slechte chauffeur was.

Ему удалось сдать на права, хотя водитель из него неважный.

- "Tom is een schurk." - "In welk opzicht?"
- "Tom is een slechte mens." - "In welk opzicht?"

"Том - плохой человек". - "В каком смысле?"

- Maria is altijd humeurig.
- Maria is altijd in een slechte bui.
- Maria heeft altijd een slecht humeur.

У Марии всегда плохое настроение.

- Ik heb vandaag een slecht humeur.
- Vandaag heb ik een slecht humeur.
- Vandaag ben ik in een slechte bui.

- Сегодня у меня плохое настроение.
- У меня сегодня плохое настроение.

- Maria is altijd humeurig.
- Maria is altijd slechtgestemd.
- Maria is altijd in een slechte bui.
- Maria heeft altijd een slecht humeur.

- У Мэри всегда плохое настроение.
- Мэри всегда в плохом настроении.

- Ik weet niet waarom ik deze morgen in een slechte bui ben.
- Ik weet niet waarom ik zo slecht gehumeurd ben deze morgen.

Я не знаю, почему этим утром я не в настроении.

Wij geloven ten stelligste dat de auteur bij het samenstellen van zinnen zou moeten vermijden dat hij in de slechte gewoonte vervalt die inherent is aan het gebruik van te veel onnodige woorden, welke eigenlijk absoluut overbodig zijn ten aanzien van de beoogde betekenis.

По нашему глубокому убеждению, мы полагаем, что автор, когда он пишет предложение, определённо не должен приобретать дурную привычку, заключающуюся в том, чтобы использовать чересчур много ненужных слов, которые в действительности совершенно не являются необходимыми для того, чтобы выразить свою мысль.