Translation of "Ongelukkig" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Ongelukkig" in a sentence and their russian translations:

Tom is ongelukkig.

Том несчастен.

We zijn ongelukkig.

Мы несчастны.

Tom is erg ongelukkig.

Том очень несчастен.

- U lijkt nog steeds ongelukkig.
- U lijkt altijd ongelukkig te zijn.

Вы какая-то всё время недовольная.

Ze is rijk maar ongelukkig.

Она богата, но несчастна.

Ze ziet er ongelukkig uit.

У неё несчастный вид.

Ik weet dat Tom ongelukkig was.

- Я знаю, что Том был несчастен.
- Я знаю, что Том был несчастным.

Maria zei dat ze ongelukkig was.

Мэри сказала, что она несчастлива.

Tom wist dat Mary ongelukkig was.

Том знал, что Мэри несчастлива.

Gelukkige gezinnen lijken alle op elkaar, ieder ongelukkig gezin is ongelukkig op zijn eigen wijze.

Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему.

Ondanks al zijn rijkdom is hij ongelukkig.

Несмотря на всё его богатство, он несчастен.

Ik wist niet dat je zo ongelukkig was.

- Я не знал, что ты так несчастен.
- Я не знал, что ты так несчастна.
- Я не знал, что Вы так несчастны.
- Я не знал, что вы так несчастны.

Het is triest om Mary zo ongelukkig te zien.

Грустно видеть Мэри столь несчастной.

Ik zou ongelukkig zijn, maar ik zou geen zelfmoord plegen.

Быть может, я несчастлив, но я не собираюсь убивать себя.

Het spijt me dat ik je zo ongelukkig gemaakt heb.

Прости, что сделала тебя такой несчастной.

- 4219 is een zeer ongelukkig getal.
- 4219 is echt een ongeluksgetal.

Такие числа, как 4219, звучат очень зловеще.

We zijn nooit even gelukkig of ongelukkig als we onszelf indenken.

Мы никогда бы бываем настолько счастливы или несчастны, как мы себе представляем.

Ik ben dan misschien ongelukkig, maar ik ben niet van plan zelfmoord te plegen.

Быть может, я несчастлив, но я не собираюсь убивать себя.