Translation of "Altijd" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Altijd" in a sentence and their russian translations:

Altijd.

Всегда.

Bijna altijd.

Почти всегда.

Altijd rechtdoor!

Все время прямо!

Altijd geopend.

Всегда открыто.

- Hij heeft altijd angst.
- Zij heeft altijd angst.
- Hij is altijd bang.

Он всегда боится.

- Je vergeet het altijd.
- U vergeet het altijd.
- Jullie vergeten het altijd.

- Ты всегда забываешь.
- Вы всегда забываете.

- Zijn kleren stinken altijd.
- Zijn kleren ruiken altijd slecht.
- Zijn kleding stinkt altijd.

Его одежда всегда плохо пахнет.

- Zij heeft altijd angst.
- Ze is altijd bang.

Она всегда напугана.

- Hij heeft altijd angst.
- Hij is altijd bang.

Он всегда боится.

- Ik ben altijd blij.
- Ik ben altijd gelukkig.

- Я всегда счастлив.
- Я всегда счастлива.

- Tom is hier altijd.
- Tom is er altijd.

- Том всегда здесь.
- Том всегда тут.

- Tom is altijd nerveus.
- Tom is altijd zenuwachtig.

Том постоянно нервничает.

- Waarom vechten jullie altijd?
- Waarom bekvechten jullie altijd?

Почему вы всё время ссоритесь?

- Hij lacht altijd.
- Zij lacht altijd.
- Blijf lachen.

Он всегда смеется.

Niet altijd eenvoudig.

Не всегда легко.

Ze rookt altijd.

- Она всегда курит.
- Она всё время курит.

Stimuli helpen altijd.

Стимулы всегда помогают.

Dat helpt altijd.

Это всегда помогает.

Waarom ik altijd?

Почему всегда я?

Ze spijbelen altijd.

Они постоянно прогуливают школу.

Ze klagen altijd.

- Они вечно жалуются.
- Они всегда жалуются.
- Они постоянно жалуются.
- Они всё время жалуются.

Tom werkt altijd.

- Том постоянно работает.
- Том всегда работает.

Ze lacht altijd.

Она всё время смеётся.

Jij zingt altijd.

- Ты всегда поёшь.
- Ты всё время поёшь.
- Вы всё время поёте.

Ze glimlacht altijd.

- Она всегда улыбается.
- Она постоянно улыбается.
- Она всё время улыбается.

Hij glimlacht altijd.

Он всегда улыбается.

- De afwezigen hebben altijd ongelijk.
- Afwezigen hebben altijd ongelijk.

- Отсутствующие всегда неправы.
- Отсутствующие никогда не бывают правы.

- Hij is altijd op tijd.
- Hij is altijd punctueel.

Он всегда пунктуален.

- Dat is altijd zo geweest.
- Zo was het altijd.

- Это всегда было так.
- Так было всегда.

- Ze rookt altijd.
- Ze is altijd aan het roken.

- Она всегда курит.
- Она всё время курит.

- Je liegt altijd tegen me.
- U liegt altijd tegen me.
- Jullie liegen altijd tegen me.

- Ты всегда врёшь мне.
- Ты всегда лжёшь мне.
- Ты мне всё время врёшь.
- Вы мне всё время врёте.

- Maria is altijd humeurig.
- Maria is altijd slechtgestemd.
- Maria is altijd in een slechte bui.
- Maria heeft altijd een slecht humeur.

- У Мэри всегда плохое настроение.
- Мэри всегда в плохом настроении.

- Bent u nog altijd gehuwd?
- Ben je nog altijd gehuwd?

- Вы всё ещё женаты?
- Ты всё ещё женат?
- Ты всё ещё замужем?
- Вы всё ещё замужем?

- Dat is altijd zo geweest.
- Zo is dit altijd geweest.

- Так было всегда.
- Так всегда было.

- Hij kijkt altijd naar u.
- Hij kijkt altijd naar jullie.

Он постоянно на тебя смотрит.

- Toro is niet altijd hier.
- Thor is niet altijd hier.

Таро не всегда здесь.

- Ik houd altijd mijn woord.
- Ik hou altijd mijn woord.

- Я всегда держу слово.
- Я всегда держу своё слово.

- We hebben hier altijd gewoond.
- Hier hebben we altijd gewoond.

Мы всегда здесь жили.

- Je bent altijd erg aardig.
- Je bent altijd heel vriendelijk.

Ты всегда очень любезен.

Simpel. Niet altijd eenvoudig.

Очень просто! Не всегда легко.

altijd bezorgd om voedsel

думая непрестанно о еде,

Ze spreekt altijd Engels.

Она всегда говорит по-английски.

Bloemen zijn altijd welkom.

- Цветы всегда желанны.
- Цветы всегда приемлемы.

Vuur is altijd gevaarlijk.

Огонь всегда опасен.

Tom kijkt altijd tv.

Том всё время смотрит телевизор.

Hij is altijd gelukkig.

Он всегда счастлив.

Ik heb altijd honger.

- Я всегда голоден.
- Я всегда голодная.
- Я всегда голодный.

Ze gelooft mij altijd.

Она всегда мне верит.

Bill is altijd eerlijk.

Билл всегда честен.

Hij werkt altijd hard.

Он всегда много работает.

God heeft altijd gelijk.

Бог всегда прав.

Hij is altijd bezig.

Он всегда занят.

Het is altijd hetzelfde.

Каждый раз одно и то же.

Ik geloof je altijd.

- Я всегда тебе верю.
- Я всегда вам верю.

Tom is altijd vrolijk.

- Том всегда бодр.
- Том всегда жизнерадостен.

Zij is altijd hoffelijk!

Она всегда вежлива!

Er zijn altijd uitzonderingen.

Всегда есть исключения.

Is het altijd zo?

Это всегда так?

Hij is altijd ontevreden.

Он всегда недоволен.

Je vernielt altijd alles.

- Ты всегда всё портишь.
- Вы всегда всё портите.

Ik eet altijd hier.

Я здесь постоянно ем.

Ze maken altijd ruzie.

Они всегда ссорятся.

Tom spreekt altijd Frans.

- Том всегда говорит по-французски.
- Том всегда говорит на французском.

Ik ben altijd moe.

- Я всё время чувствую себя уставшей.
- Я всё время чувствую себя уставшим.

Ik eet altijd gezond.

Я всегда ем здоровую пищу.

Geluk komt altijd onverwachts.

Счастье всегда неожиданно.

Ik eet altijd ontbijt.

Я всегда завтракаю.

Hij is altijd punctueel.

Он всегда пунктуален.

Het regent nog altijd.

- Дождь продолжается.
- Продолжает идти дождь.
- Дождь всё идёт.
- Дождь всё идёт и идёт.

Je drinkt altijd alleen.

Ты всегда пьешь в одиночку.

Er is altijd hoop.

Надежда всегда есть.

Jij hebt altijd honger.

- Ты всегда голодный!
- Ты всегда голодна!
- Вы всегда голодны!
- Ты всегда голодная!
- Вы всегда голодные!
- Ты всегда голоден!