Translation of "Wacht" in English

0.010 sec.

Examples of using "Wacht" in a sentence and their english translations:

- Wacht even!
- Wacht!

- Hold it!
- Wait!
- Hang on!

- Wacht even.
- Wacht eens.

Hold on.

- Wacht eventjes.
- Wacht eens heel even.
- Wacht eens even.
- Wacht even.

- Wait a moment.
- Wait a minute.
- Wait one second.
- Wait a second.
- Wait a sec.
- Wait one moment.
- Wait a bit.

Wacht.

Wait up!

- Wacht eventjes.
- Wacht eens heel even.
- Wacht eens even.
- Wacht een seconde.

- Wait a moment.
- Wait a second.
- Hang on a second.
- Wait a sec.
- Now wait a minute.

- Wacht even!
- Wacht maar af!

Just wait!

- Wacht even!
- Blijf staan!
- Wacht!

- Hold it!
- Wait!
- Hang on.

- Wacht een ogenblik.
- Wacht eens heel even.
- Wacht eens even.

Wait a moment.

- Wacht een beetje.
- Wacht eens even.

Wait a minute!

- Wacht op mij.
- Wacht op mij!

- Wait for me!
- Wait for me.

- Wacht hier alstublieft.
- Wacht hier alsjeblieft.

Please wait here.

Wacht niet.

Don't wait.

Wacht even!

- Wait, wait just a little while.
- Take some time.
- Wait a while.

Wacht, wapenstilstand!

Wait, truce!

Wacht hier.

Wait here.

Wacht eventjes.

- Wait a moment.
- Wait just a moment.
- Wait a minute.
- Wait one second.
- Wait a second.
- Wait a sec.
- Wait a while.
- Wait one moment.
- Wait just a minute.
- Wait just a second.
- Wait a bit.
- Wait one minute.

Tom wacht.

- Tom is waiting.
- Tom's waiting.

Zij wacht.

- He is waiting.
- She is waiting.
- She's waiting.
- He's waiting.

Wacht even.

Wait a while.

Wacht buiten.

Wait outside.

Wacht daar.

Wait there.

- Wacht tot morgen.
- Wacht u tot morgen.

Wait until tomorrow.

- Iedereen wacht op je.
- Iedereen wacht op u.
- Iedereen wacht op jullie.

- Everybody is waiting for you.
- Everybody's waiting for you.

- Wacht eventjes.
- Wacht een beetje.
- Wacht een minuut.
- Een moment!
- Een minuut.

- Just a moment ...
- Wait a minute.
- Hang on a minute.
- Just a moment.

- Wacht tot je terugkomt.
- Wacht tot u terugkomt.
- Wacht tot jullie terug zijn.

Wait until you get back.

- Wacht op je beurt.
- Wacht op uw beurt.

Wait your turn.

- Wacht alstublieft vijf minuten.
- Wacht alsjeblieft vijf minuten.

- Please wait for five minutes.
- Please wait five minutes.

- Wacht in de lobby.
- Wacht in de wachtzaal.

Wait in the lobby.

- Wacht geen seconde meer.
- Wacht geen seconde langer.

- Do not wait a second longer.
- Do not wait a second more.

- Waar wacht je op?
- Waar wacht u op?

- What're you waiting for?
- What are you waiting for?

- Tom hield de wacht.
- Tom stond op wacht.

Tom stood guard.

Wacht eens, kijk.

[Bear] Oh, hold on. Look.

Wacht even, rustig.

Hold on. Go steady, go steady!

Maar wacht even!

But wait a moment!

Wacht tot morgenochtend.

Wait until tomorrow morning.

Hare Majesteit wacht.

Her Majesty is waiting.

Zijne Majesteit wacht.

His Majesty is waiting.

Ik wacht hier.

I'll wait here.

Ik wacht af.

- I'm waiting.
- I am waiting.

Wacht gewoon even.

- Wait a minute.
- Hang on a minute.

Mike wacht beneden.

Mike is waiting downstairs.

Wacht eens even.

Now wait a minute.

Wacht op mij!

Wait for me!

Wacht op mij.

- Wait for me!
- Wait for me.

De prinses wacht.

The princess is waiting.

Wacht op ons.

Wait for us.

Wacht ergens anders.

Wait somewhere else.

Wacht op haar.

Wait for her.

Wacht zes uur.

Wait for six hours.

Wacht hier even.

Wait here for a while.

Wacht verdomme even!

Wait a minute, damn it!

Wacht een beetje.

- Wait a minute.
- Wait a minute!