Translation of "Zwaar" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Zwaar" in a sentence and their portuguese translations:

- Dat boek is zwaar.
- Dit boek is zwaar.

Este livro é pesado.

Deze zijn zwaar.

- Estes são pesados.
- Estas são pesadas.

Dat boek is zwaar.

Esse livro é pesado.

Hij was zwaar gewond.

Ele ficou gravemente ferido.

Dit bed is zwaar.

Esta cama é pesada.

Deze tafel is zwaar.

Essa mesa é pesada.

Zijn oogleden worden zwaar.

- Custa-lhe manter os olhos abertos.
- Ele mal consegue manter os olhos abertos.

Deze boeken zijn zwaar.

- Estes livros são pesados.
- Estes livros estão pesados.

Afnemen valt hem zwaar.

Para ele perder peso é difícil.

Deze blauwe rugzak is zwaar.

Esta mochila azul está pesada.

Mijn tas is heel zwaar.

Minha mochila está muito pesada.

Want ook zij vielen erg zwaar.

porque também sofreram pesadas baixas.

Is het werk te zwaar voor u?

O trabalho é muito duro para você?

Het leven van een bankier is zwaar.

É dura a vida de um banqueiro.

Het meisje was zwaar verwond in het verkeersongeluk.

A menina foi gravemente ferida no acidente de carro.

Hij is twee keer zo zwaar als zijn vrouw.

Ele pesa o dobro da mulher.

Ik ben thuis gebleven, omdat ik zwaar verkouden was.

Eu fiquei em casa porque eu estava com um forte resfriado.

Ze eisten een verdrag dat Duitsland zwaar zou straffen.

Eles exigiam um tratado que puniria severamente a Alemanha.

Het klinkt alsof de winter dit jaar zwaar zal zijn.

Ouvi dizer que o inverno esse ano será pesado.

Deze doos is te zwaar voor mij om alleen op te tillen.

Essa caixa é muito pesada para que eu a levante sozinho.

Het geluid van het zwaar verkeer heeft mij heel de nacht wakker gehouden.

O barulho do tráfego intenso manteve-me acordado a noite inteira.

Zwaar, heel zwaar valt het zaaien, maar zoet en gezegend zullen de vruchten zijn. Groot en belangrijk is uw rol. De hele Esperantowereld kijkt naar u en verwacht veel van u.

Difícil, muito difícil é a semeadura, mas doces e abençoados serão os frutos. De magna importância é o vosso papel. O mundo esperantista inteiro tem os olhos voltados para vós, de quem muito espera.