Translation of "Zeer" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Zeer" in a sentence and their portuguese translations:

- Duitsers zijn zeer sluw.
- Duitsers zijn zeer gewiekst.

Os alemães são muito habilidosos.

Doet dit zeer?

Isso dói?

Hij is zeer depressief.

Ele está muito deprimido.

Het spijt me zeer.

Eu sinto muito.

Tom is zeer rijk.

Tom é extremamente rico.

Zij is zeer mooi.

Ela é belíssima.

Dat is zeer duur!

- Isso é muito caro!
- Aquilo é muito caro!

Tom was zeer geduldig.

Tom era muito paciente.

Iedereen was zeer bezorgd.

Todos estavam muito preocupados.

Tom eet zeer snel.

Tom come muito rápido.

Het is zeer ernstig.

É muito sério.

Ik ben zeer tevreden.

Estou muito contente.

Tom was zeer gelukkig.

- Tom estava muito feliz.
- Tom era muito feliz.

Aardappelen zijn zeer goedkoop.

As batatas estão muito baratas.

Tom is zeer conservatief.

Tom é muito conservador.

Tom is zeer betrouwbaar.

Tom é muito confiável.

Ik mis haar zeer.

Eu sinto muita saudade dela.

Ik ben zeer voldaan.

Eu estou muito satisfeito.

Die straat was zeer lawaaierig.

Essa rua era muito barulhenta.

Ik voelde me zeer ongemakkelijk.

- Eu me senti muito estranho.
- Me senti muito estranho.

Dolfijnen zijn zeer intelligente dieren.

Os golfinhos são animais muito inteligentes.

Deze film is zeer omstreden.

Esse filme é muito polêmico.

Hij spreekt zeer goed Engels.

- Ele fala inglês com fluência.
- Ele fala inglês muito bem.
- Ele tem um inglês excelente.
- Ele fala inglês bem pra caramba.

Scheikunde kan zeer ingewikkeld zijn.

A química pode ser bem complexa.

Dit is zeer goede thee.

Este chá é muito bom.

Zijn huis is zeer modern.

A casa dele é muito moderna.

Zijn concert was zeer goed.

- O concerto dele foi muito bom.
- O seu concerto foi muito bom.

Dit boek was zeer interessant.

- Este livro foi muito interessante.
- Este livro era muito interessante.

Tom spreekt zeer goed Frans.

Tom fala francês muito bem.

Paarden zijn zeer gevoelige dieren.

Os cavalos são animais muito sensíveis.

Zij speelt zeer goed piano.

Ela toca piano muito bem.

Dit zijn zeer oude boeken.

Esses livros são muito antigos.

U bent hier zeer beroemd.

- Você é muito famoso por aqui.
- Você é muito famosa por aqui.

Dit vlees is zeer mals.

Esta carne é muito macia.

De beren zijn zeer gevaarlijk.

Os ursos são muito perigosos.

Ik vind het zeer aantrekkelijk.

- Eu acho muito atraente.
- Eu acho isso muito atraente.

Toms Frans is zeer goed.

O francês de Tom é muito bom.

Hij was zeer lief voor hen.

Ele foi muito gentil com elas.

Hij heeft een zeer levendige verbeelding.

Ele tem uma imaginação muito fértil.

Hij is een zeer goede kok.

Ele é um cozinheiro muito bom.

Mond-en-klauwzeer is zeer besmettelijk.

A febre aftosa é altamente contagiosa.

Een bijensteek kan zeer pijnlijk zijn.

Uma picada de abelha pode ser muito dolorosa.

Die Hongaarse meisjes zijn zeer mooi.

Essas garotas húngaras são muito bonitas.

Dit soort werk is zeer gevaarlijk.

Este tipo de trabalho é muito perigoso.

Hij is zeer vatbaar voor kou.

Ele é muito sujeito a resfriados.

Tokio is een zeer grote stad.

Tóquio é uma cidade muito grande.

Ze waren zeer gelukkig met elkaar.

Eles estavam tão felizes juntos.

Het is een zeer beloftevolle jongeman.

Ele é um jovem muito promissor.

Natuurlijk kan chloor zeer giftig zijn.

Não há dúvida de que o cloro pode ser muito tóxico.

Het is een zeer ingewikkelde vraag.

Essa é uma questão muito complicada.

Hij is een zeer gevaarlijk man.

Ele é uma pessoa muito perigosa.

Dolfijnenogen zijn zeer gevoelig voor blauw licht.

Os olhos do golfinho são muito sensíveis à luz azul.

Ik wacht op een zeer belangrijk telefoontje.

Estou esperando uma ligação muito importante.

Ken en zijn broer zijn zeer gelijkend.

Ken e seu irmão são muito parecidos.

Ik ben zeer dankbaar voor jouw hulp.

Sou muito grato por sua ajuda.

De penningmeester was een zeer eerlijke man.

- O tesoureiro era um homem probo.
- O tesoureiro era um homem bastante honesto.

De putter is een zeer interessante vogel.

O pintassilgo é um pássaro muito interessante.

De regio rond Rotterdam is zeer geïndustrialiseerd.

A região em torno de Roterdam é muito industrializada.

Ja, ik begrijp het. Dank u zeer.

Sim, eu compreendo isso. Muito obrigado!

Zijn vriendin was zeer boos op hem.

A namorada estava realmente brava com ele.

Ik ben zeer trots op mijn vader.

Estou muito orgulhoso do meu pai.

Tom en Maria zijn zeer oude vrienden.

- Tom e Mary são velhos amigos.
- O Tom e a Mary são amigos de longa data.
- O Tom e a Mary são amigos há muitos anos.

- Ja, het doet pijn.
- Ja, het doet zeer.

Sim, dói.

- Zij is zeer mooi.
- Ze is erg knap.

- Ela é muito bonita.
- Ela é muito bela.

Dit boek zal ons zeer van pas komen.

Este livro nos será muito útil.

- Mijn heup doet pijn.
- Mijn heup doet zeer.

Meu quadril está doendo.

We zullen zeer waarschijnlijk enkele dagen weg zijn.

- Aparentemente nos ausentaremos por alguns dias.
- Muito provavelmente, ausentar-nos-emos por alguns dias.

Het werk is in een zeer gevorderd stadium.

O trabalho está bem adiantado.

- Dat is te duur!
- Dat is zeer duur!

É muito caro!

De snelheid waarmee hij schrijft is zeer hoog.

A velocidade com que ele escreve é muito grande.

Zij luisterde geduldig en zeer aandachtig naar me.

Ela me ouviu pacientemente e muito atenciosamente.

De dieren worden gehouden in zeer kleine kooien.

- Os animais são mantidos em minúsculas jaulas.
- Os animais são mantidos em minúsculas gaiolas.

- Hij speelt zeer goed.
- Hij speelt erg goed.

- Ele toca muito bem.
- Ele joga muito bem.

Tom is een zeer vriendelijke en edelmoedige man.

Tom é um homem muito amável e generoso.

De huid van de olifant is zeer ruw.

A pele do elefante é muito áspera.

Dus ging ik naar mijn zeer traditionele Koreaanse ouders,

Então, fui até meus pais coreanos muito tradicionais,

Door de zenuwuiteinden en bloedvaatjes... ...is hij zeer gevoelig.

Repleto de terminações nervosas e vasos sanguíneos, é extremamente sensível.

Struisvogels vliegen niet omdat ze zeer korte vleugels hebben.

Os avestruzes não voam pois têm asas muito curtas.

Mijn broer is zeer belangrijk. Dat denkt hij tenminste.

Meu irmão é muito importante, ou pelo menos ele pensa que é.