Translation of "Bezorgd" in French

0.009 sec.

Examples of using "Bezorgd" in a sentence and their french translations:

Ze zijn bezorgd.

Ils sont inquiets.

Altijd bezorgd om voedsel

toujours inquiets de savoir si vous allez pouvoir manger,

Niets maakt me bezorgd.

Rien ne me soucie.

Ik ben niet bezorgd.

Je ne m'alarme pas.

Tom is kennelijk bezorgd.

Tom est de toute évidence inquiet.

Je ziet er bezorgd uit.

- Tu sembles inquiet.
- Tu sembles inquiète.
- Vous semblez inquiet.
- Vous semblez inquiète.

Tom ziet er bezorgd uit.

- Tom semble peiné.
- Tom semble avoir du chagrin.
- Tom paraît tourmenté.
- Tom paraît peiné.

Ik was erg bezorgd en ontevreden.

J'étais profondément troublée et insatisfaite.

Ik ben bezorgd om haar veiligheid.

Je me fais des soucis pour sa sécurité.

Ze is bezorgd om haar gezondheid.

Elle s’inquiète de sa santé.

We zijn bezorgd over onze planeet.

Nous nous occupons de notre planète.

De mail kan niet worden bezorgd.

Le courrier ne peut pas être distribué.

Ik ben bezorgd over de toekomst.

Je suis inquiet pour l'avenir.

Uiterlijk woensdag wordt je pakket bezorgd.

Ton colis sera livré au plus tard le mercredi.

- Ik maakte me zorgen.
- Ik was bezorgd.

- J'étais inquiet.
- J'étais inquiète.
- J'étais préoccupé.
- J'étais préoccupée.

Je moeder is bezorgd om je gezondheid.

Ta mère se fait du souci pour ta santé.

- We maakten ons zorgen.
- We waren bezorgd.

Nous nous faisions du souci.

- Het spijt me als ik u problemen heb bezorgd.
- Het spijt me als ik je problemen heb bezorgd.
- Het spijt me als ik jullie problemen heb bezorgd.

- Je suis désolé si je vous ai causé des ennuis.
- Je suis désolée si je vous ai causé des ennuis.
- Je suis désolé si je t'ai causé des ennuis.
- Je suis désolée si je t'ai causé des ennuis.

'De graaf is erg bezorgd over haar gezondheid.'

"Le comte était très soucieux de sa santé."

Particuliere ondernemingen hebben ons de kernenergie niet bezorgd.

Ce n'est pas l'entreprise privée qui nous a apporté l'énergie atomique.

Hij is bezorgd dat hij misschien te laat komt.

Il est préoccupé par la possibilité d'être en retard.

Ze was erg bezorgd om de gezondheid van haar man.

Elle était très inquiète au sujet de la santé de son époux.

Het spijt me dat ik je zoveel problemen heb bezorgd.

Je suis désolé de t'avoir autant embêté.

- Ze maken zich zorgen.
- Ze zijn ongerust.
- Ze zijn bezorgd.

Ils sont inquiets.

Het postkantoor is op Eerste Kerstdag gesloten en er wordt geen post bezorgd.

Le bureau de poste est fermé le jour de Noël et le courrier ne sera pas distribué.

- Het reisagentschap heeft ons alle details over de trip bezorgd.
- Het reisbureau heeft ons alle bijzonderheden over de reis gegeven.

L'agence de voyage nous a donné tous les renseignements sur la randonnée.

En, ondanks al mijn pogingen om aan de obsessie voor een veel meer hartverscheurende gedachte te ontsnappen, keerde mijn hart terug bij Marie. Ik vroeg me bezorgd af wat haar lot was; ik verstijfde in mijn boeien, alsof ik haar te hulp wilde snellen. Ik hoopte voortdurend dat de afschuwelijke droom zou vervliegen, en dat God het voornemen niet zou hebben gehad om alle gruwelen, waar ik liever niet aan wilde denken, in te brengen in het levenslot van de engel die hij mij als echtgenote had geschonken.

Et, malgré tous mes efforts pour fuir l’obsession d’une pensée bien plus déchirante encore, mon cœur revenait à Marie. Je m’interrogeais avec angoisse sur son sort ; je me roidissais dans mes liens comme pour voler à son secours, espérant toujours que le rêve horrible se dissiperait, et que Dieu n’aurait pas voulu faire entrer toutes les horreurs sur lesquelles je n’osais m’arrêter dans la destinée de l’ange qu’il m’avait donné pour épouse.