Translation of "Rende" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Rende" in a sentence and their portuguese translations:

Hij rende.

- Ele correu.
- Ele corria.

Tom rende.

- Tom correu.
- O Tom correu.

Ken rende niet.

Ken não estava correndo.

De dief rende weg.

O ladrão fugiu.

- Maria liep.
- Maria rende.

Marie correu.

- Ik liep.
- Ik rende.

Eu corri.

Tom rende voor zijn leven.

Tom correu para salvar sua vida.

Ik rende naar mijn moeder.

Eu corri para minha mãe.

Hij rende het klaslokaal in.

Ele correu para dentro da sala de aula.

Hij rende en riep om hulp.

Ele estava correndo e pedindo ajuda.

- Hij rende opdat hij op tijd zou zijn.
- Hij rende om op tijd te zijn.

Ele correu para chegar a tempo.

- Maria rende.
- Maria was aan het rennen.

Mary correu.

Een hond rende achter een kat aan.

- Um cachorro perseguia um gato.
- Um cachorro caçou um gato.

Tom rende zo snel als hij kon.

Tom correu o mais rápido que podia.

- De jongen liep weg.
- De jongen rende weg.

- O menino fugiu.
- O garoto fugiu.

Tom rende met blote voeten op het strand.

Tom correu descalço na praia.

Ik rende in de richting van de zon.

Corri na direção do sol.

- Ik rende naar huis.
- Ik ben naar huis gerend.

Corri para casa.

- Maria liep.
- Maria rende.
- Maria was aan het rennen.

- Marie correu.
- Mary correu.
- Maria correu.

Mijn broer rende uit de kamer zonder iets te zeggen.

Meu irmão saiu correndo do quarto sem dizer nada.

Hij rende zo snel als zijn ledematen hem konden dragen.

Ele correu o mais rápido que seus membros podiam carregá-lo.

Ze rende naar buiten om te kijken wat er gebeurd was.

Ela correu para fora para ver o que tinha acontecido.

Tom rende zo hard dat ik hem niet te pakken kreeg.

Tom correu tão rápido que não pude capturá-lo.

- De kat is weggelopen.
- De kat rende weg.
- De kat is weggerend.

O gato fugiu.

John rende naar het station om zo de laatste trein te halen.

John correu para a estação, para pegar o último trem.

- De hond zat achter de kat aan.
- De hond rende achter de kat aan.

O cachorro correu atrás do gato.

Ik rende zo snel als ik kon, maar ik haalde de laatste trein niet.

Eu corri o mais que pude mas não cheguei a tempo para o último trem.

- Zodra hij mij zag, liep hij weg.
- Hij rende weg zodra hij mij zag.

Quando me viu, saiu correndo.

...dus hij was verbaasd dat mensen hem zo slecht behandelden... ...en op hem schoten, dus hij rende niet meteen weg.

por isso deve ter ficado espantado que os humanos o tratassem tão mal e disparassem contra ele e assim, por isso, não fugiu logo.

- Ik rende zo snel als ik kon, maar ik haalde de laatste trein niet.
- Ik heb zo hard gerend als ik kon, maar ik heb de laatste trein niet op tijd gehaald.

Eu corri o mais que pude mas não cheguei a tempo para o último trem.