Translation of "Gewoonte" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Gewoonte" in a sentence and their portuguese translations:

Roken is een slechte gewoonte.

Fumar é um mau hábito.

Gewoonte is een tweede natuur.

O hábito é uma segunda natureza.

Liegen is een heel slechte gewoonte.

- Contar mentiras é um hábito muito ruim.
- Contar mentiras é um hábito muito feio.

Jullie moeten van die gewoonte af.

Vocês devem se livrar desse hábito.

Het is een gewoonte om Kerstmis te vieren.

É um costume celebrar o Natal.

Hij had de gewoonte om vroeg op te staan.

Ele tinha o hábito de levantar-se cedo.

Hij heeft de gewoonte op zijn hoofd te krabben.

Ele tem o costume de coçar a cabeça.

Ze heeft de gewoonte om op haar nagels te bijten.

Ela tem o costume de roer as unhas.

Ik had de gewoonte elke zondag met hem te tennissen.

Tinha o costume de jogar tênis com ele todo domingo.

Hij had de slechte gewoonte om teveel wijn te drinken.

Ele tinha o mau hábito de beber muito vinho.

We hebben de gewoonte om om vijf uur te eten.

Temos o costume de comer às cinco horas.

Het is een goede gewoonte om een dagboek bij te houden.

Manter um diário é um bom hábito.

Hij heeft de slechte gewoonte om op zijn potlood te bijten.

Ele tem o péssimo hábito de morder seu lápis.

Hij heeft de gewoonte om de krant tijdens de maaltijden te lezen.

Ele tem o costume de ler o jornal durante as refeições.

Het is zijn gewoonte vroeg in de ochtend altijd te gaan wandelen.

É costume dele sempre passear de manhã cedo.

Hij heeft de gewoonte om tot laat in de nacht wakker te blijven.

Ele tem o hábito de ficar acordado até tarde da noite.

Je moet stoppen met die gewoonte van werk naar huis mee te nemen.

- Você deve parar com esse hábito de trazer trabalho para casa.
- Você deve parar com esse costume de trazer trabalho para casa.

Moeders hadden de gewoonte aan hun zonen te zeggen dat ze blind zouden worden als ze masturbeerden.

As mães costumavam dizer aos seus filhos que ficariam cegos se eles se masturbassem.

Ik heb de gewoonte om iedere dag de krant te lezen. Ik weet graag wat er gebeurt in de wereld.

Tenho o hábito de ler o jornal todos os dias. Eu gosto de saber o que se passa pelo mundo.

Een nieuw wetenschappelijk onderzoek op het oude continent wijst uit dat kinderen van moeders die veel met hun mobieltje bellen, een groter risico op vreemd gedrag vertonen dan die van moeders die die gewoonte niet hebben.

Novas pesquisas científicas realizadas no velho continente sugerem que crianças nascidas de mulheres que falam muitas vezes em seus telefones celulares correm maior risco de comportamento anormal em comparação com as crianças cujas mães não têm aquele hábito.