Translation of "Dol" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Dol" in a sentence and their portuguese translations:

Hij is dol op muziek.

Ele gosta muito de música.

Ze is dol op dieren.

Ela gosta de animais.

Hij is dol op reizen.

Ele adora viajar.

Ik ben dol op Frans.

- Eu adoro francês.
- Adoro francês.
- Amo francês.
- Amo a língua francesa.

Ze is dol op hem.

Ela o adora.

Ik ben dol op lasagne.

- Adoro lasanha.
- Amo lasanha.

Je bent dol op olifanten.

Você gosta de elefantes.

Tom is dol op ijs.

Tom adora sorvete.

Ik ben dol op mijn collega's.

Eu gosto muito dos meus colegas de trabalho.

Ik ben dol op wilde bloemen.

- Eu gosto de flores silvestres.
- Gosto de flores silvestres.

Ik ben dol op de zon.

Gosto muito do sol.

Ik ben dol op deze romantische muziek.

Adoro esta música romântica.

- Ik hou van lasagne.
- Ik ben dol op lasagne.

- Eu amo lasanha.
- Adoro lasanha.

Tijdelijke bosvijvers trekken kikkers aan die dol zijn op water.

Charcos temporários na floresta atraem rãs que adoram água.

- Ze is dol op katten.
- Ze is gek op katten.

Ela adora gatos.

- Ik ben dol op muziek.
- Ik ben gek op muziek.

Gosto muito de música.

- Tom is dol op vissen.
- Tom houdt van het vissen.

Tom adora pescar.

- Ik ben dol op vanille-ijs.
- Ik hou van vanille-ijs.

Eu adoro sorvete de baunilha.

- Hij houdt echt veel van reizen.
- Hij is dol op reizen.

- Ele adora viajar.
- Ele gosta muito de viajar.

- Ik hou van de zon.
- Ik ben dol op de zon.

Amo o sol.

- Ik ben er dol op.
- Ik hou ervan.
- Ik houd ervan.

Eu amo isso.

- Mijn vader is dol op pizza.
- Mijn vader houdt erg van pizza.

Meu pai gosta muito de pizza.

Het zijn niet uitsluitend de oosterlingen die dol zijn op metaforen en vergelijkingen.

Não só os orientais amam metáforas e analogias.

- De meeste kinderen zijn dol op ijs.
- De meeste kinderen houden van ijs.

A maioria das crianças adora sorvete.

- Vrouwen zijn daar gek op.
- Vrouwen zijn daar dol op.
- Daar houden vrouwen van.

As mulheres adoram isso.

- Ik hou van lasagne.
- Ik ben dol op lasagne.
- Ik ben gek op lasagne.

Eu amo lasanha.

- Ik hou van muziek.
- Ik ben dol op muziek.
- Ik ben gek op muziek.

Eu adoro música.

- Ik ben er gek op.
- Ik ben er dol op.
- Ik hou ervan.
- Ik houd ervan.

Eu amo isso.

- Ik hou van de zon.
- Ik ben dol op de zon.
- Ik ben gek op de zon.

- Gosto do sol.
- Eu gosto do Sol.

- Mijn vader is verlekkerd op pizza.
- Mijn vader is dol op pizza.
- Mijn vader houdt erg van pizza.

Meu pai gosta muito de pizza.

Ik heb geen kinderen en ik ben niet dol op het erfrecht. Als ik het nalaat aan de staat, is er onze bureaucratie.

Como não tenho filhos... e não gosto dos direitos sucessórios, se a deixar para o estado, há a nossa burocracia,

Mijn kleinzoon heeft een poesje. Het poesje heeft een zwart-witte vacht en groenige ogen. Mijn kleinzoon is er dol op om met haar te spelen. Hij heeft haar de naam Vivi gegeven. Vivi is mooi. Het is ons huisdier.

Meu neto tem uma gatinha. A gatinha tem pelo branco e preto e olhos esverdeados. Meu neto adora brincar com ela. Ele lhe deu o nome de Vivi. Vivi é linda. É o nosso animal de estimação.