Translation of "Weet" in Korean

0.041 sec.

Examples of using "Weet" in a sentence and their korean translations:

Maar Facebook weet het.

페이스북은 알죠.

Weet je die vraag nog?

두번째 질문 기억하세요?

Weet welke situaties rood zijn.

빨간색을 아시는 거죠.

Ik dacht: "Weet je wat?

저는 이렇게 말했지요.

Sterker nog, weet je wat?

이렇게 하죠.

Weet je nog? Steeds blijven triageren.

끊임없이 선별하는 것을 잊지 마세요.

Weet wat je rode taken zijn

빨간색을 아셔야 합니다.

Weet je wat ik geleerd heb?

제가 무엇을 배웠을까요?

Wie weet waar deze tunnels uitkomen.

갱도가 어디로 이어질지 알아낼 방법은 하나뿐입니다

Je weet nooit wat je tegenkomt.

뭐가 나올지 모르니까요

Niemand weet dat wij hieraan werkten

우리가 이 문제를 다루어 온 것은 아무도 모릅니다.

Ik weet er genetisch meer over,

저는 이제 이것을 유전적으로 더 잘 알기에

Natuurlijk weet je veel van kippenstront.

"닭 거름에 대해서는 잘 알겠지"

Weet je, dit ligt wat gevoelig,

이참에 조금 개인적인 거지만

Weet je wat? F*ck-it.

근데 그거 알아요? 관둬요.

Ik bedoel, je weet hoe het gaat:

당신은 어떻게 하는지 알아야 합니다.

Ik weet precies waar het van komt.

뭐 때문인지도 잘 알죠

Maar ik weet dat hij er is.

그래도 양이 저기 있으니까

Ik weet niet hoe dit gaat branden.

이게 어떻게 타오를지는 잘 모르겠어요

Ik weet dat het ongelofelijk ironisch klink.

엄청난 모순으로 들릴 수 있는 것 압니다.

weet je wat ik tegen ze zei?

제가 뭐라고 했는지 아세요?

Ik weet hoe krachtig die boodschap was.

전 그 메시지가 얼마나 강한지 알고 있습니다.

Ik weet niet of je hem kent.

여러분도 들어보셨나 모르겠네요.

Ik heb alles gezien en weet alles.

많은 일을 보고 겪었고, 지금도 기억합니다.

Weet je, we zijn allemaal wel eens nerveus.

아시다시피, 우리 모두 긴장하기 때문입니다.

Ik weet niet hoelang die daar al zit.

얼마나 오래됐는지 모르겠어요

Als je niet weet wat iemands waarden zijn,

만약 여러분이 누군가가 견지하고 있는 가치를 모르겠거든,

Maar weet je, een grote overwinning als deze

하지만 이런 큰 승리를 거둘 때

Maar niet iedereen weet waarom Carver dat deed.

하지만 아무도 왜 카버가 그런 일을 했는지는 모르죠.

Nu weet ik dat als jij 'graced' bent,

여러분이 graced 할 때 다른 사람에게 위임하는 것은

Wie weet welke verrassingen zich nog meer verbergen...

‎과연 지구의 밤에 ‎또 어떤 놀라운 사실이

Ik weet niet hoe oud deze nederzetting is.

정확히 언제 마을이 생겼는지는 모르겠지만

Voortaan is het afgelopen zodra ik het weet.

이제부턴 끝이 뻔히 보이는 그 순간에 끝낼 거에요.

Ik weet wat er in de wereld gaande is.

이 세계에 무슨 일이 벌어지는지도 알고 있습니다.

...weet hij dat ze van nature geen moordenaars zijn.

타고난 살인자는 아니란 걸 알게 됐죠

Weet je wat ze niet op afstand kunnen hacken?

해킹되지 않는 게 뭔지 아세요?

Ik weet alleen niet hoelang dit hier al is.

문제는 이게 얼마나 오래됐는지 모른다는 거죠

Ik weet alleen niet of ze me ziek maken.

하지만 먹고 탈이 날지도 모르는 일이죠

Echte maagpijn. Ik weet precies waar het van komt.

위경련이 심해요 뭐 때문인지도 잘 알죠

Ik weet niet of dit een goede beslissing is.

좋은 생각인지 모르겠군요

Ik weet ook dat deze dingen onderwijzen op scholen

학교에서 이런 것들을 가르친다는 것이

Maar vandaag weet ik dat de realiteit anders is.

하지만 이제 저는 그게 사실이 아니란 걸 알죠.

Dat zou makkelijk moeten zijn, want niemand weet het.

어려운 건 아니에요. 다른 사람한텐 비밀로 해도 돼요.

Ik weet dat we leven in een kapitalistische gemeenschap

우리는 자본주의 사회에 살고 있습니다.

Maar de matriarch weet dat het water dichtbij is.

‎우두머리 암컷은 ‎근처에 물이 있음을 압니다

Als er larven en maden in zitten dan weet je...

애벌레와 구더기가 있다는 건...

Maar ik weet zeker dat het veilig te eten is.

그래도 제가 100% 아는 건 먹어도 안전하다는 겁니다

...waardoor hij met dodelijke accuraatheid zijn prooi weet te vinden.

‎무섭도록 정확하게 ‎사냥감을 잡아냅니다

Het duurt even voor ik weet wat hier gaande is.

‎단 몇 초 만에 ‎상황 파악이 됐어요

Hij is nu een kleine zeebioloog. Hij weet zo veel.

‎톰은 꼬마 해양 생물학자예요 ‎아는 게 제법 많죠

Maar weet je? Er zijn routes die we niet hebben genomen.

그런데 아시나요? 우리가 탐험하지 못한 길들이 있었습니다

"Ik weet het, onze situaties verschillen," schreef hij in zijn brief,

그는 제게 "우리의 상황이 다른 걸 압니다만,

Nu weet ik dat mensen eerder bereid zijn informatie te delen

이제 저는 사람들이 더 정보를 공유할 가능성이 있다는 것을 압니다.

Hij is bijna uitgeput. Maar hij weet dat ze dichtbij is.

‎수컷은 탈진 직전입니다 ‎하지만 암컷이 가까이 있어요

Ik weet het, zij weten het, waarom hou ik dit vol?

나도 알고 다들 아는 사실인데 왜 굳이 질질 끌고 있지?

Ik weet dat er mensen zijn die hun armen niet kunnen bewegen,

지금은 저도 아는데요, 팔을 움직이기 힘든 사람들도 있지요.

Het gevaar is dat je niet weet wat er voor je is.

앞에 뭐가 있는지 모를 땐 위험한 방법이죠

Ik weet dat vanaf ons beginpunt de beschaving in het oosten ligt.

우리가 내린 곳으로부터 정동쪽에 문명이 있습니다

Het probleem is dat ik niet weet hoelang hij hier al ligt...

문제는 이 줄이 얼마나 오래됐는지

En ik weet dat dit niet enkel een probleem is voor dichters,

이게 시에만 관련된 문제는 아니란 걸 알지만

Als hij er vast van overtuigd is dat hij het al weet."

설명할 수는 없다."

Want nu weet ik dat als je mensen laat nadenken over 'waarom',

왜냐면 여러분이 이유에 대해 사람들을 관여시키면

Ik weet dat deze niet dodelijk is vanwege de omgeving waarin hij groeit.

이 버섯은 치명적이진 않습니다 찾은 곳이 어딘지 생각하면요

Maar wat ik zeker weet, is dat het veilig is om te eten.

그래도 제가 100% 아는 건 먹어도 안전하다는 겁니다

Ik weet niet of dat meer is dan 15 meter. Wat denk jij?

15m가 넘을지 안 넘을지 확실하지 않습니다 어떻게 생각하세요?

Weet je, als ik wil vertellen hoe moeilijk het leven van nu is,

만약 제가 오늘날의 투쟁에 대해 이야기를 하고 싶다면

Ik weet uit ervaring dat je voorzichtig moet zijn met klimmen naar beneden.

제 경험상 기어 내려갈 때는 특히 조심해야 합니다

De grote massa overweldigt haar en ze weet niet wat ze moet doen.

‎불가사리 떼에 뒤덮여 ‎당황한 문어는 ‎어떻게 대처해야 할지 ‎잘 모르는 눈치죠

Wie weet wat voor uitdagingen... ...de jungle morgen nog voor ons in petto heeft.

정글이 우리의 내일을 위해 어떤 도전을 남겨뒀을지 모르지만요

Maar wat ik niet weet is of het eentje is die me ziek maakt.

하지만 이걸 먹고 탈이 날지 안 날지는 모르죠

Maar wat ik niet weet is of het eentje is die me ziek maakt.

하지만 이걸 먹고 탈이 날지 안 날지는 모르죠

Ik weet niet of het makkelijk zou zijn... ...om er weer uit te klimmen.

다시 올라가기가... 쉽지 않을 것 같네요

Ik weet niet hoeveel water er is. Het kan 'n diep doodlopend spoor zijn.

물이 얼마나 있을지 알 수 없습니다 깊고 막다른 길일 수도 있어요

En weet dat het marmer van kleur verandert op een derde van de hoogte,

3분의 1 지점 위로는 대리석 색깔이 다르다는 걸 알고 있었지만

Gelukkig maar. Je weet maar nooit wie in de schaduw op de loer ligt.

‎차라리 잘됐습니다 ‎그림자 속에 누가 숨어 있는지 ‎절대 모를 겁니다

Dan ben ik niet afhankelijk van touw... ...waarvan ik niet weet hoelang het er hangt.

그럼 얼마나 오래됐는지 모를 밧줄에 의지하지 않아도 되죠

Ik weet dat deze niet dodelijk is... ...vanwege de omgeving waarin ik hem heb gevonden.

이 버섯은 치명적이진 않습니다 찾은 곳이 어딘지 생각하면요

Ik weet uit ervaring... ...dat 't niet altijd eenvoudig is om 'n schaap te vangen.

제 경험에 따르면 양을 잡는 건 쉽지 않습니다

Het ziet er somber uit. Ik weet niet of dat wel de beste keuze was.

아주 음산하네요 잘 선택한 건지 모르겠어요

En ik weet niet hoelang het duurt om het wrak te bereiken in die richting.

그리고 저쪽으로 가면 얼마나 가야 잔해가 나올지 알 수 없고요

Ik weet nog dat ik werd geraakt door de harmonie van kleuren in het bos.

저는 숲에서 다채로운 색이 이루는 조화에 매혹되었습니다.

Een: over het algemeen weet ze de vorm van de landen vrij goed te behouden.

첫째로, 모양을 보존합니다.

Dat je bereid bent los te laten; denk eraan, ik weet niet wat het is,

지금 당장 관두고 싶은 것 한가지. 떠올려보세요. 그게 뭔진 모르겠지만

Ik weet niet waar hij boven aan vast zit. De kans bestaat dat hij niet houdt.

어떻게 고정돼 있는지 모릅니다! 쇠사슬이 떨어질 수도 있어요

De spinnen die in deze webben leven... ...moeten ook eten. Wie weet wat we hier vinden.

이런 거미줄에 사는 거미들에겐 먹을 게 있습니다 뭐가 나올지는 모르지만요

Ik weet dat omdat we er de pH van hebben gemeten toen we deze foto namen.

이 사진이 찍혔을 때 저희는 pH를 측정하고 있었죠.

De beer weet dat hij twee keer zo succesvol is als hij in 't donker vist.

‎이 녀석은 어둠 속에서 사냥하면 ‎성공 확률이 두 배임을 압니다

Het lastige is dat er veel overhang is. En ik weet niet hoe goed de steen is.

문제는 돌출부가 많다는 겁니다 그리고 암벽의 상태도 확실하지 않고요

...dan weet je dat het de gifbuidel is die krachtig is. Hij heeft geen grote klauwen nodig.

그 독주머니가 강력한 겁니다 커다란 집게발이 필요 없죠

Weet je wat we kunnen doen? We kunnen doorgaan... ...met de missie, en de gifstoffen levend vinden.

그래도 우리는 계속해서 임무를 이어 갈 수 있습니다 독성 생물을 찾는 거예요

Weet je wat we kunnen doen? We kunnen doorgaan met de missie, ...en de gifstoffen levend vinden...

그래도 우리는 계속해서 임무를 이어 갈 수 있습니다 독성 생물을 찾는 거예요

En nu weet ik hoe de helmslak verbonden is met de egel... ...en de octopus met de slak.

‎이제 계란고둥과 성게의 관계를 ‎알게 됐어요 ‎문어와 계란고둥의 관계도요

Wie weet welke verrassingen het donker ons biedt tijdens een nacht op aarde? Ondertiteld door: Bianca van der Meulen

‎또 어떤 놀라움이 숨어 있을지 ‎누가 알겠습니까? ‎지구의 밤, 그 어둠 속에요 ‎자막: 이동규

Hij weet precies hoe hij moet jagen en dominant moet zijn in die omgeving. Hij kan doen wat hij wil.

오랑우탄은 사냥법과 지배법을 정확히 알고 있어요 하고 싶은 대로 얼마든 할 수 있죠

Zorg dat je zeker weet dat de locatie vrij is van beesten die je pijn kunnen doen. O, kijk eens.

뭐든 위험한 게 없는지 잘 확인하세요 이것 좀 보세요