Translation of "Voelde" in Korean

0.009 sec.

Examples of using "Voelde" in a sentence and their korean translations:

Ik me niet boos voelde.

제가 화가나지 않았다는 것을요.

En ik voelde het, opeens.

‎저는 거의 즉각적으로 ‎이런 느낌을 받았죠

Ik voelde me heel kwetsbaar.

‎속이 타들어 갔죠

Ik voelde me alsof ik zweefde,

제가 마치 날아다니는 것처럼 느껴졌죠.

Toen voelde ik de pijn echt.

정말 고통스러웠어요

Dat voelde als iemand die een naald...

꼭 누가 못을 박은 것 같아요!

Toentertijd voelde het als de juiste beslissing.

그 당시엔 그게 옳은 결정처럼 느껴졌어요

Ik voelde het echt. Dat grote wezen.

‎거대한 생명체의 존재감이 ‎여실히 느껴졌어요

Het voelde net zo makkelijk als een boswandeling,

그날 요세미티에서 대부분의 사람들 처럼

Tijdens mijn jeugd voelde ik me erg Argentijns,

어린 시절, 전 제 스스로를 꽤나 아르헨티나인 같다고 느꼈습니다.

Het voelde niet goed, zo gekunsteld, zo gemaakt.

저한텐 너무 가식적으로 느껴졌어요. 진정성이 없었죠

Ze voelde een brandende pijn, die ontzettend intens was.

타는 듯한 고통과 강도가 대단했죠

Het voelde alsof ik werd weggejaagd en bang gemaakt.

쫓기는 기분이었고 정말 무서웠어요

Maar het echte woord zeggen voelde nog slechter aan.

그렇지만 그 단어를 입에 올리는 것은 더 끔찍하게 느껴졌습니다.

Maar in werkelijkheid voelde ik me zieker dan ooit.

하지만 사실 저는 몸이 좀 나아진, 그 이상은 느끼지 못했습니다.

Soms voelde het alsof er kokend water in mijn bot was geïnjecteerd.

뼛속으로 끓는 물을 넣는 듯한 기분이었죠

Maar hier, te midden van de levenden, voelde ik me een oplichter,

하지만 병원을 나와 사는 동안, 저는 자신을 스스로 사기꾼처럼 느꼈고

Soms voelde ik dat ik eerst zou achteruitgaan voor ik zou verbeteren.

나아지기 전에 더 나빠질 것만 같은 시간들도 있었습니다.

Ik deed alsof ik sterk was als ik me niet zo voelde,

저는 약할 때는 강한 척을 했고,

Het voelde eng om de volgende dag het water in te gaan.

‎다음 날 새벽 ‎두려운 마음으로 바다에 들어갔죠

Van iedereen in de familie voelde ik de diepste band met mijn oma.

제 모든 가족 중에서 할머니와 가장 가깝다고 느꼈어요.

Het voelde als het horen van een zwerver in de mist van de Himalaya.

그건 마치 히말라야 산맥 안개 속의 방랑자의 소리처럼 들렸어요.

Dat ze dit ongelooflijke probleem kan overwinnen. En het voelde of ik mijn problemen aan het overwinnen was.

‎문어가 이 고비를 ‎잘 넘길 수 있을 것 같았어요 ‎당시 저도 인생에서 ‎큰 고비를 맞았다고 느꼈는데