Translation of "Kost" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Kost" in a sentence and their japanese translations:

- Hoeveel kost het?
- Hoeveel kost dat?

- いくらですか?
- それはいくらですか。
- これいくらですか?

- Hoeveel kost dat?
- Hoeveel kost dit ding?

いくらですか?

- Wat kost deze stropdas?
- Hoeveel kost deze stropdas?

このネクタイはいくらですか。

Hoeveel kost het?

いくらですか?

Dromen kost niets.

夢を見るのはただだよ。

Hoeveel kost dit?

- いくらですか?
- これはいくらですか。
- これいくらですか?

Hoeveel kost dat?

いくらですか?

- Hoeveel kost de bus?
- Hoeveel kost een busreis?
- Wat kost het met de bus?

- バス賃はいくらですか。
- バス運賃はいくらですか。
- バスの運賃はいくらですか。

- Weet u hoeveel het kost?
- Weet jij hoeveel het kost?
- Weten jullie hoeveel het kost?

- それをするのにいくらかかるか知ってるの?
- それにいくらかかるか分かってるの?

- Het kost slechts tien dollar!
- Het kost maar tien dollar!

たった10ドルだぜ。

- Het kaartje kost 100 euro.
- Het toegangskaartje kost honderd euro.

- 切符は百ユーロです。
- チケットは百ユーロだ。

Wat kost deze stropdas?

このネクタイはいくらですか。

Hoeveel kost deze pen?

このペンはいくらですか。

Hoeveel kost deze jurk?

このワンピースはいくらですか。

Hoeveel kost een buskaartje?

バス料金はいくらですか。

Hoeveel kost die mountainbike?

そのマウンテン・バイクはいくらですか。

Hoeveel kost deze zakdoek?

このハンカチはいくらですか。

Hoeveel kost de kamer?

部屋代はいくらですか?

Hoeveel kost deze klok?

この時計いくらですか?

Hoeveel kost deze radio?

このラジオはいくらですか。

Hoeveel kost deze paraplu?

この傘いくらですか?

Hoeveel kost deze pet?

この帽子はいくらですか。

Hoeveel kost dit uurwerk?

この時計は値段は幾らですか。

Hoeveel kost deze bank?

このソファーはいくらですか。

Het kost te veel.

- 値段が高すぎる!
- 値段が高すぎです。
- それは高すぎます。
- それは高過ぎる。
- 高すぎる!

Hoeveel kost het bier?

ビールはいくらですか。

Een permanentje kost extra.

パーマは別料金です。

Hoeveel kost deze fotocamera?

このカメラいくらですか?

Maar dat kost veel energie.

‎だが体力の消耗は激しい

Dit boek kost 4 dollar

この本は4ドルした。

Hoeveel kost het hele pakket?

そのパッケージは全部でいくらですか。

Dit hemd kost tien dollar.

このシャツの値段は10ドルです。

Dit snoepje kost tachtig cent.

このキャンディーは80セントです。

- Hoeveel is dit?
- Hoeveel kost dit?

これいくらですか?

Deze pop kost maar zestig cent.

この人形はたった60セントです。

En het kost maar een paar vragen

少し言葉を交わせば すぐに

Dat kost honderden miljoenen dollar -- per stuk.

一隻につき何億ドルもかかります

Ik wil hem koste wat kost zien.

是非、彼に会いたいわ。

Hoeveel denk je dat deze trui kost?

このセーターいくらだったと思う?

Het kost niets om vragen te stellen.

聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。

Maar die me moeite kost om te vertalen.

でも翻訳するのは至難の業です

Hoeveel kost de reis van Osaka naar Akita?

大阪から秋田までの料金はいくらですか。

Maar het kost veel werk. Wat gaan we doen?

でもかなりの労力だ どうする?

Hoeveel kost het om naar het vliegveld te gaan?

空港まではいくらかかりますか。

Hoeveel dagen kost het meestal om daar te komen?

何日ぐらいで着きますか。

Tom weet niet wat Mary voor de kost doet.

トムはメアリーがどのように暮らしを立てているのか知らない。

Het kost een lichtpuls ongeveer 3,3 miljardste van een seconde,

光の波動は1メートルの距離を進むのに

Geallieerde overwinning, maar kost 150.000 geallieerde slachtoffers, tot 130.000 Duitsers.

ささやかな勝利を得たが、 連合軍150,000、ドイツ軍130,000の損害となった

Kwaliteitsfruit is schaars in de winter en het kost veel.

良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。

Het kost veel tijd om dit werk af te ronden.

この仕事を終えるには、長い時間がかかります。

Wat? Dit T-shirt kost drieduizend yen? Dat is afzetterij!

- まー!このTシャツ、3000円?!ぼったくりだわ。
- はあ? このTシャツで3000円とかぼったくりだろ。

Het kost niet veel, maar de kwaliteit is er ook naar.

それは値段は安いが、その反面品質がよくない。

- Hij verdient de kost met het geven van Engelse les.
- Hij verdient zijn brood door Engelse les te geven.
- Hij geeft Engels voor de kost.

- 彼は英語を教えて生計をたてている。
- 彼は英語を教えて生活をしている。

Het kost veel tijd om een taal onder de knie te krijgen.

私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。

Daarom kost struisvogelvlees meer dan twee keer zoveel als rund- en varkensvlees.

そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。

- Dat is te duur!
- Het is te duur.
- Het kost te veel.

- 値段が高すぎる!
- 値段が高すぎです。
- それは高すぎます。
- 高すぎる!

- Hoe heb je geld verdiend in Tokio?
- Hoe verdiende u de kost in Tokio?

あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。

Hij verdiende kort de kost in Dresden als schermmeester met een gevreesde reputatie als duellist.

彼は、デュエリストとしての評判を恐れて、フェンシングマスターとしてドレスデンで一時的に生計を立てました。

- Ik zou het kopen, maar het kost te veel.
- Ik zou het kopen, maar het is te duur.

そんな高くなかったら、買うのに。