Examples of using "Probeer" in a sentence and their japanese translations:
- もう1度やってみなさい。
- もう一度やってみて。
- もう一回やってみて。
- もう1度やってみなさい。
- もう一度やってみて。
- もう一回やってみて。
やってみて。
- もう1度やってみなさい。
- もう一度やってみて。
- もう1度やってみなさい。
- もう一度やってみて。
一度食べてみて下さい。
- 頑張ってみる。
- 試してみる。
- やってみよう!
- トライしてみる。
どうぞやってみて。
もう1度やってみなさい。
さあ、泳いでみなさい。
もう一回やってみて。
よし 行こう
自制するよう努めなさい。
泣かないようにしなさい。
- それをやってごらんなさい。
- やってみなよ。
ぜひやってみなさい。
- もう一度それをやりなさい。
- もう一度やってみて。
- もう1回やってごらん。
自殺なんてするんじゃない。
自分で使ってみなさい。
- このソース試してみて。
- このソースを試してみて。
無理しないでね。
頑張ってみる。
よりいっそう努力しなさい。
- 君は何を言おうとしているの。
- 君の狙いはなんなのだ。
- 君のねらいは何なのだ?
- 何を言おうとしているの。
- 何を言いたいの。
- 何をおっしゃりたいのですか。
- 何が言いたいの?
- 何がおっしゃりたいのですか。
- もう一度やってみる。
- もう一回やってみる。
- 一度に2つのことをしようとするな。
- 1度に2つの事をしようと思うな。
下を見るな
これで ライフジャケットを作る
私が伝えたいことは何だと思いますか?
時間をうまく利用するように努めなさい。
何でやってみないの?
そこから下りる 方法を考えよう
- 年齢相応に振る舞うようにしなさい。
- 年相応にふるまえ。
- 一度に二つのことをするな。
- 一度に2つのことをしようとするな。
- 2つのことを一度にしようとしてはいけません。
- 1度に2つの事をしようと思うな。
ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
私はこの問題を解こうとしているところだ。
手に血を送ってる
オオカミから逃げるな
できるだけ早く予約をとるようにしなさい。
彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。
時間を最大限に活用するようにしなさい。
- 君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
- どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
「僕はマンハッタンの交差点に 行きたいんだ」
ですから この場で
運が良くなるよう 人々の手助けをしてきました
警察に相談してみたら?
私は皆さんに写真の撮影を やめさせようというつもりはありません
まず 犬の肺を 思い浮かべて下さい
よし 行こう 静かに待て
穴に入る前につかまえる
まだ発見されていない美を 見つけようとしている!
これからも頑張ってくださいね。
私を知りもしないのに 私のような人を嫌う理由を
僕は 常に楽しみになる何かや 人生を豊かにする
もう1回進んで 追いかけてみる
「冗談じゃないわ! 私は新しい喩えを作ろうとしている!
想像してみましょう お話をお聞かせします
これが見えるか? 消化されてない
掘ってタランチュラを つかまえるのか よし
うまく言えないんだけど・・・自分も理解していないことを君に説明しようとしてるんだ。
私は、他人との接触を抑えるため、早朝に起きて、外出します
君は漁夫の利を占めようとしているのか。