Translation of "Jane" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Jane" in a sentence and their japanese translations:

- Misschien komt Jane.
- Misschien zal Jane komen.

多分ジェーンは来るでしょう。

- Jane is een vroege vogel.
- Jane is matineus.

ジェーンは早寝早起きだ。

Zal Jane zingen?

ジェーンは歌うでしょうか。

- Jane heeft grote problemen.
- Jane zit ernstig in de problemen.

ジェーンは大変困っている。

- Jane vulde een sollicitatieformulier in.
- Jane vulde een aanvraagformulier in.

ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。

Peter houdt van Jane.

ペーターはジェーンを愛している。

Jane komt uit Australië.

ジェーンはオーストラリアの出身だ。

Jane zal waarschijnlijk komen.

十中八九ジェーンは来るだろう。

- Jane maakt haar huiswerk.
- Jane is haar huiswerk aan het maken.

ジェーンは宿題をやっている。

Jane is geïnteresseerd in bloemschikken.

- ジェーンは生け花に興味をもっている。
- ジェーンはフラワーアレンジメントに興味があるんだ。

Jane heeft haar opdracht gemaakt.

ジェーンは宿題をやっている。

Jane ziet er gelukkig uit.

- ジェーンは幸福そうです。
- ジェーンは楽しそうだ。
- ジェーンは幸せそうです。

Jane speelde geen tennis, nietwaar?

ジェーンはテニスをしませんでしたね。

Ze noemde hun baby Jane.

彼らは赤ん坊をジェーンと名づけた。

Tekst en commentaar door Jane Goodall

語り手 ジェーン・グドール博士

Jane was gekleed als een man.

ジェーンは男装していた。

Steve ontving een brief van Jane.

スティーヴはジェーンから手紙をもらった。

Jane heeft schijnbaar een nieuwe vriend.

ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。

Jane heeft de brief zelf geschreven.

ジェーン自身がこの手紙を書いた。

Jane bestudeerde zichzelf in de spiegel.

ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。

Jane heeft "Sneeuwland" al eens gelezen.

ジェーンは以前「雪国」を読んだことがある。

Jane en ik spelen goed piano.

ジェーンと私はピアノを上手にひく。

Waarom ging Jane naar het station?

ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。

Jane kan zoiets niet gezegd hebben.

ジェーンがそんなことを言ったはずはない。

Jane is een zeer charmant meisje.

ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。

Ze geloven dat Jane eerlijk is.

彼らはジェーンが正直であると信じている。

- Jane heeft het dan toch maar niet gekocht.
- Ten slotte heeft Jane het niet gekocht.

ジェーンは結局それを買わなかった。

Het meisje met blauwe ogen is Jane.

青い目をした少女はジェーンです。

Jane droeg hetzelfde lint als haar moeder.

ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。

Jane is met iemand aan het praten.

ジェーンは誰かと話をしています。

Jane droeg een gele band in het haar.

ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。

Nancy en Jane waren beiden afwezig van school.

- ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。
- ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。

Mijn haar is langer dan dat van Jane.

私の髪はジェーンの髪より長い。

Ik heb Jane toevallig in de supermarkt ontmoet.

私はデパートで偶然ジェーンに会った。

Jane deed haar uiterste best om te winnen.

ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。

Jane heeft me dit boek van haar vorige week geleend.

ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。

Ik heb Jane verteld hoe ze naar onze school kon komen.

私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。

We zagen hoe Jane door de rivier naar de overkant zwom.

私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。

Hoewel Jane geen goede hardloopster is, kan ze heel snel zwemmen.

ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。

Jane deed haar uiterste best om aardig tegen het nieuwe meisje te zijn.

ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。

Ontwikkeld in samenwerking met het Jane Goodall Institute Ga voor meer informatie naar JaneGoodall.org

制作協力: ジェーン・グドール研究所 詳細: JaneGoodall.org

De ouders van Jane waren blij met haar aanstelling als lerares op de school.

両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。

Audio voorgelezen door Jane Goodall uit 'Reason for Hope: A Spiritual Journey' door Jane Goodall met Phillip Berman Copyright © 1999 door Soko Publications Ltd. en Phillip Berman. Gebruikt met toestemming van Hachette Audio. Alle rechten wereldwijd voorbehouden.

原作「森の旅人」ジェーン・グドール、フィリップ・バーマン共著 Copyright © 1999 by Soko Publications Ltd. and Phillip Berman. Used by permission of Hachette Audio. All rights reserved worldwide.

Jane is dik en onbeschoft en rookt te veel. Maar Ken vindt haar schattig en charmant. Daarom wordt er gezegd dat liefde blind is.

ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。