Translation of "Vallen" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Vallen" in a sentence and their italian translations:

- Laat je wapen vallen!
- Laat je pistool vallen!

- Molla la tua pistola!
- Molli la sua pistola!
- Mollate la vostra pistola!

Stalen vallen zijn illegaal.

Le tagliole in acciaio sono illegali.

- Ik mag niet in slaap vallen.
- Ik kan niet in slaap vallen.

- Non riesco ad addormentarmi.
- Io non riesco ad addormentarmi.

Ik laat een lens vallen.

Mi cade una delle lenti

Op ijs vallen doet pijn.

Cadere sul ghiaccio fa male.

Je hebt wat laten vallen.

- Ti è caduto qualcosa.
- Vi è caduto qualcosa.
- Le è caduto qualcosa.

Laat dat glas niet vallen.

Non fare cadere quel bicchiere.

Hij liet een vaas vallen.

- Ha fatto cadere un vaso.
- Lui ha fatto cadere un vaso.
- Fece cadere un vaso.
- Lui fece cadere un vaso.

En zulke dingen vallen me op.

e faccio attenzione a queste cose.

Je hebt je potlood laten vallen.

- Ti è caduta la matita.
- Le è caduta la matita.

Toms haar begon uit te vallen.

Tom ha iniziato a perdere i capelli.

Ge hebt uw zakdoek laten vallen.

Hai lasciato cadere il tuo fazzoletto.

Ik liet de borden bijna vallen.

Ho quasi fatto cadere i piatti.

Ik ben bang om te vallen.

Ho paura di cadere.

Ik kan niet in slaap vallen.

- Non riesco ad addormentarmi.
- Io non riesco ad addormentarmi.

En de domino's begonnen om te vallen.

e il domino iniziò a cadere.

vallen de Duitse vlootbasis in Tsingtao aan.

Le forze giapponesi assediano la base navale tedesca di Tsingtao.

In de herfst vallen de bladeren af.

Le foglie cadono in autunno.

- Ik val.
- Ik ben aan het vallen.

- Cado.
- Io cado.
- Casco.
- Io casco.

Normaal gesproken vallen wolven geen mensen aan.

I lupi di solito non attaccano la gente.

Laat geen sigarettenas op het tapijt vallen.

Non buttare la cenere sul tappeto.

We zetten vallen om kakkerlakken te vangen.

Abbiamo posizionato trappole per catturare gli scarafaggi.

Het is noodzakelijk om af te vallen.

È necessario perdere peso.

Om een rij dominostenen om te laten vallen,

Perché una fila di domino cada,

Jammer dat ik niet hoef af te vallen.

È un peccato che io non abbia bisogno di dimagrire.

Ze gaf hem de tip af te vallen.

- Gli ha consigliato di perdere peso.
- Lei gli ha consigliato di perdere peso.
- Gli consigliò di perdere peso.
- Lei gli consigliò di perdere peso.

In 2010 begon een nazi mij lastig te vallen.

Poi nel 2010, un nazista iniziò a molestarmi.

Ze vallen makkelijk ten prooi aan populisten tijdens verkiezingen

Diventano facili prede dei populisti alle elezioni,

...laat ze de schelpen vallen... ...en schiet ze weg.

fa cadere i gusci rimasti e schizza via.

Daar vallen slechts 20% van de Amerikaanse arbeiders onder.

E le aziende di queste dimensioni impiegano solo circa il 20% dei lavoratori americani.

Tom zoekt een makkelijke manier om af te vallen.

Tom sta cercando un modo facile per perdere peso.

Maar gewoon met waar we vallen op het politieke spectrum.

ma semplicemente a quali sono le nostre tendenze politiche.

Hoe donkerder het wordt, hoe groter het risico op vallen.

Più si fa buio e più alto è il rischio di cadere.

- Laat me met rust.
- Stop met me lastig te vallen.

- Basta tormentarmi.
- Basta molestarmi.
- Smettila di tormentarmi.
- Smettila di molestarmi.
- Smettetela di tormentarmi.
- Smettetela di molestarmi.
- La smetta di tormentarmi.
- La smetta di molestarmi.

Ik denk dat het jong uit het nest zal vallen.

Penso che questo uccellino sia caduto dal nido.

Naarmate de nacht kouder wordt... ...vallen veel van zijn lichaamsfuncties stil.

Man mano che la notte si fa più fredda, molte sue funzioni corporee si arrestano.

...is perfect voor dieren om terug te vallen op wilde manieren.

offre l'ambiente perfetto per far tornare gli animali alla natura...

Niet flauw vallen, zeker niet vooraleer je het contract hebt ondertekend!

- Non svenire! Non finché non firmi il contratto.
- Non svenga! Non finché non firma il contratto.
- Non svenite! Non finché non firmate il contratto.

Ik heb het idee om een huis te kopen laten vallen.

Ho abbandonato l'idea di comprare una casa.

...hebben ze de kracht om vooruit te stoten en aan te vallen.

significa che stanno per scattare e colpire.

Hij bereidt zich voor zijn spieren te gebruiken en aan te vallen.

Significa che è pronto a usare i muscoli per scattare e colpire.

In plaats ervan koos het Westen ervoor om in slaap te vallen.

Invece, l'Occidente ha scelto di dormire.

Galileo liet twee ijzeren ballen van de top van de toren vallen.

- Galileo ha fatto cadere due palle di ferro dalla cima della torre.
- Galileo fece cadere due palle di ferro dalla cima della torre.

Ze heeft mij laten vallen, gewoon omdat ik een te klein inkomen had.

Mi ha lasciato semplicemente perché guadagnavo poco.

- Je kan geen omelet maken zonder eieren te breken.
- Waar gehakt wordt, vallen spaanders.

- Non puoi fare le omelette senza rompere le uova.
- Non potete fare le omelette senza rompere le uova.
- Non può fare le omelette senza rompere le uova.
- Non si possono fare le omelette senza rompere le uova.

Dus vallen de Britten aan bij Cambrai, met de eerste grote tank aanval in de geschiedenis.

Allora i britannici attaccano a Cambrai, con il primo massiccio assalto di carri armati della storia.

Een steek kan haar doden. Maar gelukkig hebben de bijen het te koud om aan te vallen.

Un pungiglione potrebbe ucciderla. Ma per fortuna le api hanno troppo freddo per attaccare.

Maar het plan om hem bij Bautzen op de flank van de vijand te laten vallen, liep mis.

Ma il piano per lui di cadere sul fianco del nemico a Bautzen è andato storto.

Met hun kop achteruit en lichaam opgerold... ...hebben ze de kracht om vooruit te stoten en aan te vallen.

Quando arretrano la testa e si arrotolano, sono pronti a scattare e a colpire.

- Hou op met uw vader te storen.
- Stop met je vader lastig te vallen.
- Hou op met je vader te storen.

- Smettila di disturbare tuo padre.
- La smetta di disturbare suo padre.
- Smettetela di disturbare vostro padre.
- Smettila di infastidire tuo padre.
- La smetta di infastidire suo padre.
- Smettetela di infastidire vostro padre.

- Ik zal proberen je niet te storen bij het leren.
- Ik zal mijn best doen je niet lastig te vallen bij het studeren.

Farò del mio meglio per non disturbare il tuo studio.

Hij bereidt zich voor zijn spieren te gebruiken en aan te vallen. En hoe snel je ook bent, je bent niet zo snel als een ratelslang.

Significa che è pronto a usare i muscoli per scattare in avanti. E per quanto tu possa essere veloce, il serpente a sonagli lo è di più.

- Ze beloven ons gouden bergen, maar ik heb zo het vermoeden dat we op de vervulling van die beloften kunnen wachten tot sint-juttemis.
- Ze beloven ons gouden bergen, maar ik heb zo het vermoeden dat we op de vervulling van die beloften kunnen wachten tot de dag dat Pasen en Pinksteren op één dag vallen.

Ci promettono la luna, ma ho il sospetto che per il compimento di quelle promesse potremmo aspettare che l'inferno geli.