Translation of "Momenteel" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Momenteel" in a sentence and their italian translations:

...lopen momenteel risico.

Ciò significa che lo status quo mette a rischio tutti gli americani,

Momenteel werk ik in Tokio.

- Adesso lavoro a Tokyo.
- Sto lavorando a Tokyo ora.
- Sto lavorando a Tokyo adesso.
- Io sto lavorando a Tokyo ora.
- Io sto lavorando a Tokyo adesso.

Ik woon momenteel in Kunming.

- Vivo a Kunming al momento.
- Io vivo a Kunming al momento.
- Abito a Kunming al momento.
- Io abito a Kunming al momento.

Ik woon momenteel in Tampa.

- Vivo a Tampa al momento.
- Io vivo a Tampa al momento.
- Abito a Tampa al momento.
- Io abito a Tampa al momento.

De vergaderzaal is momenteel bezet.

La sala riunioni è occupata al momento.

Ik woon momenteel in Boston.

- Attualmente vivo a Boston.
- Io attualmente vivo a Boston.

Tom woont momenteel in Australië.

Tom attualmente vive in Australia.

Is de universiteitsbibliotheek momenteel open?

È aperta la biblioteca dell'università adesso ?

- Tom woont momenteel met zijn nonkel.
- Tom woont momenteel met zijn oom samen.

- Tom attualmente vive con suo zio.
- Tom attualmente abita con suo zio.

Ik heb momenteel geen geld nodig.

Per ora non ho bisogno di soldi.

Hij is momenteel in het ziekenhuis.

- È in ospedale al momento.
- Lui è in ospedale al momento.

Het is momenteel 10 graden onder nul.

- Ci sono dieci gradi sotto zero ora.
- Ci sono dieci gradi sotto zero adesso.

Momenteel heb ik het niet erg druk.

- Non sono molto impegnato in questo momento.
- Io non sono molto impegnato in questo momento.
- Non sono molto impegnata in questo momento.
- Io non sono molto impegnata in questo momento.
- Non sono molto occupata in questo momento.
- Io non sono molto occupata in questo momento.
- Non sono molto occupato in questo momento.
- Io non sono molto occupato in questo momento.
- In questo momento non sono molto impegnato.

- Ik ben momenteel bezig.
- Ik ben nu bezig.

- Adesso sono impegnato.
- Sono occupato ora.

- Tegenwoordig leer ik Esperanto.
- Ik leer momenteel Esperanto.

- Sto attualmente imparando l'esperanto.
- Sto correntemente imparando l'esperanto.

Burj Khalifa is momenteel de hoogste wolkenkrabber ter wereld.

Il Burj Khalifa è attualmente il grattacielo più alto del mondo.

Mijn neef, die advocaat is, is momenteel in Frankrijk.

Mio cugino, che è avvocato, vive attualmente in Francia.

- Ze heeft het momenteel druk en kan niet met je praten.
- Ze heeft het momenteel druk en kan niet met u praten.
- Ze heeft het momenteel druk en kan niet met jullie praten.

- È impegnata al momento e non riesce a parlare con lei.
- Lei è impegnata al momento e non riesce a parlare con lei.
- È impegnata al momento e non riesce a parlare con te.
- Lei è impegnata al momento e non riesce a parlare con te.
- È impegnata al momento e non riesce a parlare con voi.
- Lei è impegnata al momento e non riesce a parlare con voi.
- È occupata al momento e non riesce a parlare con voi.
- Lei è occupata al momento e non riesce a parlare con voi.
- È occupata al momento e non riesce a parlare con te.
- Lei è occupata al momento e non riesce a parlare con te.
- È occupata al momento e non riesce a parlare con lei.
- Lei è occupata al momento e non riesce a parlare con lei.

Ze heeft het momenteel druk en kan niet met u praten.

- È occupata ora, quindi non riesce a parlare con te.
- È occupata ora, quindi non riesce a parlare con voi.
- È occupata ora, quindi non riesce a parlare con lei.
- Lei è occupata ora, quindi non riesce a parlare con te.
- Lei è occupata ora, quindi non riesce a parlare con voi.
- Lei è occupata ora, quindi non riesce a parlare con lei.
- È occupata adesso, quindi non riesce a parlare con te.
- Lei è occupata adesso, quindi non riesce a parlare con te.
- È occupata adesso, quindi non riesce a parlare con voi.
- Lei è occupata adesso, quindi non riesce a parlare con voi.
- È occupata adesso, quindi non riesce a parlare con lei.
- Lei è occupata adesso, quindi non riesce a parlare con lei.
- È impegnata adesso, quindi non riesce a parlare con lei.
- Lei è impegnata adesso, quindi non riesce a parlare con lei.
- È impegnata adesso, quindi non riesce a parlare con te.
- Lei è impegnata adesso, quindi non riesce a parlare con te.
- È impegnata adesso, quindi non riesce a parlare con voi.
- Lei è impegnata adesso, quindi non riesce a parlare con voi.
- È impegnata ora, quindi non riesce a parlare con voi.
- Lei è impegnata ora, quindi non riesce a parlare con voi.
- È impegnata ora, quindi non riesce a parlare con te.
- Lei è impegnata ora, quindi non riesce a parlare con te.
- È impegnata ora, quindi non riesce a parlare con lei.
- Lei è impegnata ora, quindi non riesce a parlare con lei.

- Ik ben nu op het vliegveld.
- Ik ben momenteel op het vliegveld.

Sono ora all'aeroporto.

- Dat doet er op dit moment niet toe.
- Dat maakt momenteel niet uit.

Non è importante in questo momento.

- Wat doe je momenteel?
- Wat doe je nu?
- Wat ben je nu aan het doen?

- Cosa stai facendo adesso?
- Cosa stai facendo ora?

- Tatoeba is op het ogenblik niet bereikbaar. Het spijt ons voor het ongemak. Je kunt onze blog of Twitter raadplegen voor meer informatie.
- Tatoeba is momenteel niet bereikbaar. Excuses voor het ongemak. Je kan ons blog of Twitter bekijken voor meer informatie.

- Tatoeba non è attualmente disponibile. Ci scusiamo per l'inconveniente. È possibile controllare il nostro blog o Twitter per ulteriori informazioni.
- Tatoeba è al momento non disponibile. Ci scusiamo per l'inconveniente. È possibile controllare il nostro blog o Twitter per ulteriori informazioni.

- Wat doe je?
- Wat ben je aan het doen?
- Wat doe je momenteel?
- Waar ben jij mee bezig?
- Wat doe je nu?
- Wat ben je nu aan het doen?
- Wat zit je nu te doen?
- Wat bent u aan het doen?
- Waar bent u mee bezig?
- Waar zijn jullie mee bezig?

- Che cosa fai ora?
- Adesso che fai?