Translation of "Geloven" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Geloven" in a sentence and their italian translations:

Blijf geloven.

- Mantenete sempre la fede.
- Mantenga sempre la fede.

- Wij geloven in God.
- We geloven in God.

- Crediamo in Dio.
- Noi crediamo in Dio.

- Je mag me geloven.
- Jullie kunnen me geloven.

- Puoi credermi.
- Può credermi.
- Potete credermi.

Ik wil geloven.

- Voglio credere.
- Io voglio credere.

Geloven jullie hem?

- Gli crede?
- Lei gli crede?
- Gli credete?
- Voi gli credete?

Wat te geloven?

Che credere?

Ze geloven het.

- Loro ci credono.
- Ci credono.

Ze geloven je.

- Le credono.
- Loro le credono.
- Ti credono.
- Loro ti credono.
- Vi credono.
- Loro vi credono.

Ze geloven haar.

- Le credono.
- Loro le credono.

- Het is moeilijk te geloven.
- Dat is moeilijk te geloven.

È difficile da credere.

Dat we niet geloven

che non crediamo

Je kan hem geloven.

- Puoi credergli.
- Potete credergli.

Niemand zal me geloven.

Nessuno mi crederà.

Ze geloven in God.

- Credono in Dio.
- Loro credono in Dio.

Niemand kon het geloven.

Nessuno riusciva a crederci.

- Niet te geloven!
- Ongelofelijk!

- Incredibile!
- Accipicchia!

Eerst zien, dan geloven.

Vedere è credere.

Je mag me geloven.

- Puoi credermi.
- Puoi credere in me.

We geloven in God.

- Crediamo in Dio.
- Noi crediamo in Dio.

Dat niemand je zal geloven.

che nessuno ti crederà.

Ik kan het niet geloven!

- Non ci posso credere!
- Non riesco a crederci!

Het is moeilijk te geloven.

È difficile da credere.

Dat is moeilijk te geloven.

È difficile da credere.

- Niet te geloven!
- Ongelofelijk!
- Ongelooflijk!

- Incredibile!
- Incredibili!

Dat ga je niet geloven.

- Non ci crederà.
- Lei non ci crederà.
- Non ci crederai.
- Tu non ci crederai.
- Non ci crederete.
- Voi non ci crederete.

- Ik kon mijn ogen niet geloven.
- Ik kon mijn eigen ogen niet geloven.

- Non riuscivo a credere ai miei occhi.
- Io non riuscivo a credere ai miei occhi.

Alles te geloven wat je denkt!

di credere in tutto ciò che pensi, così!

Ik kan mijn ogen nauwelijks geloven.

Insomma... non riuscivo a credere ai miei occhi.

Ik kan zijn verhaal nauwelijks geloven.

Riesco a credere a malapena alla sua storia.

Ik kan mijn ogen niet geloven.

- Non credo ai miei occhi.
- Non riesco a credere ai miei occhi.

Ik kon mijn oren niet geloven.

- Non riuscivo a credere alle mie orecchie!
- Io non riuscivo a credere alle mie orecchie!

U kunt het maar beter geloven.

- Faresti meglio a crederci.
- Fareste meglio a crederci.
- Farebbe meglio a crederci.

- Geloven jullie hem?
- Geloof je hem?

- Gli credi?
- Tu gli credi?
- Gli crede?
- Lei gli crede?
- Gli credete?
- Voi gli credete?

Ze geloven dat Jane eerlijk is.

- Credono che Jane sia onesta.
- Loro credono che Jane sia onesta.

Je moet geloven in de wetenschap!

- Devi credere nella scienza!
- Deve credere nella scienza!
- Dovete credere nella scienza!

Heel veel mensen geloven zelfs niemand meer

Molte persone iniziano a non credere più a nessuno

Hij kon zijn eigen ogen niet geloven.

Non poteva credere ai suoi occhi.

Kinderen geloven wat hun ouders ze vertellen.

I bambini crederanno a ciò che gli viene detto dai genitori.

Ik kon niet geloven wat ik zag.

Non potevo credere a quello che stavo vedendo.

Zij geloven dat de ziel onsterfelijk is.

Loro credono che l'anima sia immortale.

- Niet te geloven!
- Ongelofelijk!
- Ongelooflijk!
- Onvoorstelbaar!
- Ondenkbaar!

Inconcepibile!

Veel natuurbeschermers geloven dat zeldzame uitbraken van agressie...

Molti ambientalisti ritengono che le rare aggressioni da parte di oranghi

Liefde wil geloven en het geloof wil stabiliteit.

Amor vuol fede e fede vuol fermezza.

Hij heeft goede redenen om dat te geloven.

Lui aveva buoni motivi per crederci.

Dat je ooit gestopt bent in jezelf te geloven.

per il fatto di aver smesso di credere in se stessi.

Om te begrijpen wat we delen, geloven en voelen.

a capire cosa condividiamo e crediamo e sentiamo,

Dat is absurd. Alleen een dommerik kan dat geloven.

Ciò non ha senso. Solo uno stolto ci crederebbe.

Tatoeba is zo snel! Ik kan het niet geloven!

Tatoeba è così veloce! Non ci posso credere!

Ik kan niet geloven dat het al Kerstmis is.

- Non posso credere che è già Natale.
- Non riesco a credere che è già Natale.
- Non riesco a crederci che è già Natale.
- Non posso crederci che è già Natale.

En dat je ophoudt te geloven in stralende, perfecte gezondheid

smettere di pensare che esista uno stato di salute perfetto

We geloven nu dat ze afhankelijk zijn van de schemerzone.

Ora crediamo che dipendano dalla zona mesopelagica.

En ons niet laat geloven waartoe we eigenlijk in staat zijn.

e che non ci fa credere di cosa siamo davvero capaci.

Ik kan niet geloven dat je echt verliefd op me bent.

- Non riesco a credere che tu sia davvero innamorato di me.
- Io non riesco a credere che tu sia davvero innamorato di me.
- Non riesco a credere che tu sia davvero innamorata di me.
- Io non riesco a credere che tu sia davvero innamorata di me.
- Non riesco a credere che lei sia davvero innamorata di me.
- Io non riesco a credere che lei sia davvero innamorata di me.
- Non riesco a credere che lei sia davvero innamorato di me.
- Io non riesco a credere che lei sia davvero innamorato di me.
- Non riesco a credere che siate davvero innamorati di me.
- Io non riesco a credere che siate davvero innamorati di me.
- Non riesco a credere che siate davvero innamorate di me.
- Io non riesco a credere che siate davvero innamorate di me.
- Non riesco a credere che voi siate davvero innamorate di me.
- Io non riesco a credere che voi siate davvero innamorate di me.
- Non riesco a credere che voi siate davvero innamorati di me.
- Io non riesco a credere che voi siate davvero innamorati di me.

- Geloof je me nu?
- Gelooft u me nu?
- Geloven jullie me nu?

- Mi credi ora?
- Mi credi adesso?
- Mi credete ora?
- Mi credete adesso?
- Mi crede ora?
- Mi crede adesso?

Ik kan niet geloven dat je dit in je eentje gedaan hebt.

Non posso credere che tu l'abbia fatto da solo.

Hoe oud was je toen je stopte met geloven in de Kerstman?

- Quanti anni avevi quando hai smesso di credere a Babbo Natale?
- Quanti anni aveva quando ha smesso di credere a Babbo Natale?
- Quanti anni avevate quando avete smesso di credere a Babbo Natale?

- Geloof je me niet?
- Gelooft u me niet?
- Geloven jullie me niet?

Non mi credi?

De toekomst behoort aan hen die geloven in de schoonheid van hun dromen.

Il futuro appartiene a coloro che credono nella bellezza dei loro sogni.

Zou je dan nog steeds bereid zijn om het te geloven en te delen?

ci credereste e la condividereste comunque?

De jongen deed me geloven dat hij te ziek was om naar school te gaan.

Il ragazzo mi ha fatto credere che era troppo malato per andare a scuola.

- Geloof je in de kerstman?
- Gelooft u in de kerstman?
- Geloven jullie in de kerstman?

- Credi a Babbo Natale?
- Tu credi a Babbo Natale?
- Crede a Babbo Natale?
- Lei crede a Babbo Natale?
- Credete a Babbo Natale?
- Voi credete a Babbo Natale?

De moslims geloven slechts in Allah als de ene god en in Mohammed als de laatste profeet.

I musulmani credono solamente in Allah come l'unico Dio e in Maometto come l'ultimo profeta.