Translation of "Dienst" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Dienst" in a sentence and their italian translations:

Tot uw dienst.

- Al suo servizio.
- Al vostro servizio.
- Al tuo servizio.

- Hoe laat heb je dienst?
- Om hoe laat begint uw dienst?
- Hoe laat hebt u dienst?
- Om hoe laat begint jouw dienst?

- A che ora vai in servizio?
- A che ora va in servizio?
- A che ora andate in servizio?

Mijn dienst zit erop.

Il mio turno è finito.

dienst in het Régiment Royal.

Royal a 16 anni.

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.

- Di niente.
- Non c'è di che.

Ze namen Tom in dienst.

- Hanno assunto Tom.
- Loro hanno assunto Tom.
- Assunsero Tom.
- Loro assunsero Tom.

Deze dienst is tijdelijk buiten gebruik.

Questo servizio è temporaneamente fuori servizio.

- Tot uw dienst.
- Niets te danken!

- Prego.
- Di nulla.

Ik ben helemaal tot uw dienst.

Sono completamente a vostra disposizione.

Wie is er vandaag van dienst?

Chi è di servizio oggi?

Waarmee kan ik u van dienst zijn?

Come posso essere d'aiuto?

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- Geen dank.

- Prego.
- Di nulla.

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- Niets te danken!

- Prego.
- Di nulla.
- Figurati.
- Figuratevi.
- Si figuri.

Goedendag, waarmee kan ik u van dienst zijn?

- Buongiorno, come posso aiutarla?
- Buongiorno, come posso aiutarVi?

Goedemorgen, hoe kan ik u van dienst zijn?

Buongiorno, come posso aiutarla?

Lefebvre's staat van dienst als korpscommandant was gemengd - in Spanje

I risultati di Lefebvre come comandante di corpo d'armata furono contrastanti: in Spagna

dienst in de elite Gardes Françaises toen de Franse Revolutie uitbrak.

servizio nell'élite Gardes Françaises quando scoppiò la rivoluzione francese.

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- 't Is niks.
- Niets te danken!

Prego!

Ik ging naar de sociale dienst en eiste de leidinggevende te spreken.

Scesi all'ufficio assistenza e richiesi un supervisore.

De Franse Revolutie en actieve dienst openden de deur voor snelle promotie:

La rivoluzione francese e il servizio attivo aprirono le porte a una rapida promozione:

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- Niets te danken!
- Graag gedaan!
- Geen dank.

- Prego.
- Di niente!
- Di nulla!
- Prego!

Na een decennium van actieve dienst met de littekens om het te bewijzen.

dopo un decennio di servizio attivo con le cicatrici a dimostrarlo.

Het verschil tussen Facebook en Twitter is dat Twitter een microblogging-dienst is.

Facebook e Twitter non sono la stessa cosa, perché Twitter è un microblog.

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- 't Is niks.
- Niets te danken!
- Geen dank.

- Di nulla.
- Non c'è di che.

In het Stalinistische tijdperk werden gevangenen in concentratiekampen slaven in dienst van de staat.

Durante l'epoca di Stalin, i prigionieri dei campi di concentramento divennero schiavi al servizio dello Stato.

Ondanks deze indrukwekkende staat van dienst, stond Suchet niet op de lijst van maarschalks die in 1804

Nonostante questo record impressionante, Suchet non era nell'elenco dei marescialli creati da Napoleone

Dit was het meest schandelijke hoofdstuk van Soult's gemengde staat van dienst op het schiereiland: vijf jaar

Questo è stato il capitolo più ignominioso del record misto di Soult nella penisola: cinque anni

- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- Alstublieft.
- 't Is niks.
- Geen probleem!
- Niets te danken!
- Alsjeblieft.
- Alsjeblief.
- Graag gedaan!
- Geen dank.

- Prego.
- Di nulla.
- Non c'è di che.