Translation of "Jong" in Hungarian

0.018 sec.

Examples of using "Jong" in a sentence and their hungarian translations:

- Je bent jong.
- U bent jong.
- Jullie zijn jong.

Fiatal vagy.

Ze is jong, misschien te jong.

Fiatal, talán túlságosan is.

- U bent nog jong.
- Ze zijn nog jong.

- Még fiatalok.
- Ők még fiatalok.
- Ön még fiatal.

Hij is jong.

Ő fiatal.

Ze is jong.

Ő fiatal.

Ik ben jong.

Fiatal vagyok.

Tom is jong.

Tom fiatal.

Ze was jong.

Fiatal volt.

Tom stierf jong.

Tom fiatalon halt meg.

- De schilder is jong gestorven.
- De schilder is jong overleden.

A festő fiatalon halt meg.

Ze zijn nog jong.

Még fiatalok.

Ik voel me jong.

Fiatalnak érzem magam.

Ik ben niet jong.

Nem vagyok fiatal.

Jullie zijn nog jong.

Még fiatalok.

Jij bent niet jong.

Nem vagy már fiatal.

Maar de nacht is jong.

Ám még messze a reggel.

Maar reeds als jong meisje

De kislánykorom óra

De nacht is nog jong.

Az éjszaka még fiatal.

Hij zag er jong uit.

Fiatalnak tűnt.

Ik zou graag jong zijn.

Szeretném, ha még fiatal lennék.

Hij ziet er jong uit.

- Fiatalnak néz ki.
- Fiatalnak látszik.

Tom is nog steeds jong.

Tom még fiatal.

Zij ziet er jong uit.

- Ő fiatalnak látszik.
- Fiatalnak látszik.

Jong geleerd is oud gedaan.

Amit a fiatal megtanul, azt öreg korban is fogja tudni.

Tom ziet er jong uit.

Tom fiatalosnak tűnik.

- Ik wou dat ik opnieuw jong was.
- Ik zou willen opnieuw jong zijn.

Bárcsak megint fiatal lennék!

- Ze waren jong toen ze trouwden.
- Zij zijn getrouwd toen ze nog jong waren.

Fiatalon házasodtak.

Mijn tante ziet er jong uit.

A nagynéném fiatalnak látszik.

Hoe is hij? Oud, of jong?

Milyen? Idős vagy fiatal?

Maria heeft een jong weeseekhoorntje gevonden.

- Mari egy elárvult kismókust talált.
- Mari talált egy árva kismókust.

Zijn zus ziet er jong uit.

A lánytestvére fiatalnak látszik.

- Je bent te jong om alleen te reizen.
- Jullie zijn te jong om alleen te reizen.
- U bent te jong om alleen te reizen.

- Túl fiatal vagy, hogy egyedül utazz.
- Túl fiatal vagy, hogy egyedül utazzál.

En hoe hun jong de moeders volgden.

és ahogy az édes kis bocsok követték az anyjukat.

En je hebt een jong, opgroeiend kind.

És emellé ott volt egy cseperedő gyerek.

Ik ben niet zo jong als vroeger.

Már nem vagyok olyan fiatal, mint annak idején.

Ik wou dat ik opnieuw jong was.

Újra fiatal akarok lenni.

Ze was mooi toen ze jong was.

Szép volt, mikor fiatal volt.

Spijtig genoeg is de dichter jong gestorven.

Sajnálatos módon a költő fiatalon elhunyt.

Zijn zoon is erg jong maar wijs.

Szemtelenül fiatal a fia és okos.

Tom is te jong om auto te rijden.

Tom túl fiatal ahhoz, hogy autót vezessen.

Ik speelde vaak honkbal toen ik jong was.

Gyakran játszottam baseball-t, amikor fiatal voltam.

Ze ziet er jong uit voor haar leeftijd.

- A korához képest jól néz ki.
- Fiatalabbnak tűnik, mint ahány éves.

Ik denk dat we nog te jong zijn.

Azt hiszem, még mindig túl fiatalok vagyunk.

Ik ben niet jong genoeg om alles te weten.

Nem vagyok elég fiatal ahhoz, hogy mindent tudjak.

Ze is te jong om naar school te gaan.

Kicsi ő még ahhoz, hogy iskolába menjen.

Terwijl men jong is, zou men veel moeten lezen.

Amíg az ember fiatal, sokat kellene olvasnia.

Tom is jong, maar hij weet wat hij doet.

Tom fiatal, de tudja, hogy mit csinál.

Maar nu heten ze te jong om te zijn heengegaan,

Most azonban úgy hívják őket: túl fiatalok voltak a halálhoz.

Ze lijkt jong maar eigenlijk is ze ouder dan jij.

Bár fiatalnak tűnik, valójában idősebb, mint Ön.

Hij is heel jong. Hij is veel jonger dan Tom.

- Ő nagyon fiatal. Sokkal fiatalabb, mint Tom.
- Nagyon fiatal. Sokkal fiatalabb Tomnál.

Mijn zusje is te jong om naar school te gaan.

A húgom túl fiatal, hogy iskolába menjen.

Te jong zijn om een gesprek over racisme mee te hebben,

túl kicsik ahhoz, hogy a fajgyűlöletről beszélgessünk velük,

En we zijn naar Denemarken verhuisd toen ik nog jong was.

Kiskoromban Dániába költöztünk.

Als we jong zijn, vinden we het makkelijk... ...dingen te breken.

Fiatalon azt gondoljuk, egyszerű dolog összetörni dolgokat.

Het is waar dat ze jong is, maar ze is wijs.

Az igaz, hogy fiatal, de bölcs.

De ouders van Tom zijn gescheiden toen hij nog heel jong was.

- Tom szülei még kiskorában váltak el.
- Tom szülei elváltak, amikor ő még nagyon kicsi volt.

Ze ziet er jong uit, maar eigenlijk is ze ouder dan jij.

Fiatalnak néz ki, de biztosan idősebb, mint te.

Ze is jong, maar ze laat zien dat ze het begint te begrijpen.

Ugyan kicsi még, de már kezdi érteni, miről van szó.

Ze hebben het dus niet makkelijk. Maar dat is hun strategie. 'Leef snel, sterf jong.'

Szóval elég nehéz az útjuk. Mottójuk: „Élj gyorsan, halj meg fiatalon!”

- Ik zwom sneller toen ik jong was.
- Ik kon harder zwemmen toen ik jonger was.

Fiatalkoromban gyorsabban tudtam úszni.

Ik herinner mij dat ik het boek drie keer gelezen heb toen ik jong was.

Emlékszem, hogy fiatal koromban háromszor elolvastam a könyvet.

- Toen ik jong was, konden we in de rivier zwemmen.
- In mijn jeugd mochten we in de rivier zwemmen.

Amikor fiatal voltam, még lehetett úszni a folyóban.