Translation of "Hemel" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "Hemel" in a sentence and their hungarian translations:

Lieve hemel.

- Az Isten szerelmére!
- Az ég szerelmére!

- Verdorie!
- Hemeltjelief!
- Hemel!

- Verje meg az Isten!
- A kutya fáját!
- A rosseb vigye!
- Egye meg a rosseb!
- Rúgja meg a ló!
- Azt a kacska macska farkát!

De hemel is blauw.

Az ég kék.

- Hemeltjelief!
- Tjonge-jonge!
- Jeminee!
- Mijn hemel!
- Allemachtig!
- Goeie hemel.
- Wel verdorie.
- Potjandorie.

- Szent Habakuk!
- Egek Ura!
- Atya-gatya!

De gehele hemel lichtte op.

Az egész eget betöltötte a fényesség.

- Hemeltjelief!
- Hemel!
- Tjonge-jonge!
- Jeminee!

- Szent Isten!
- Te jó ég!
- Te szentséges Isten!
- Te jóságos ég!
- Magasságos egek!

Waarom is de hemel blauw?

Miért kék az ég?

Sterren stralen aan de hemel.

Csillagok világítanak fenn az égen.

- Goeie hemel!
- Goede God!
- Jezus!

Jézus!

Wat is de hemel blauw!

Milyen kék az ég!

De hemel is bezaaid met sterren.

- Az ég teli van csillagokkal.
- Az ég tele van csillagokkal.

Lieve hemel, wat een enorme doos!

Szent ég, mekkora láda!

Daarom zien we een blauwe hemel.

Ezért látjuk kéknek az eget.

Zijn ziel was in de hemel.

A lelke a mennyekben járt.

De hemel was zwart als git.

- Koromfekete volt az ég.
- Az égbolt koromfekete volt.

Bijna elke dag is de hemel helderblauw.

Majdnem mindennap felhőtlen az ég.

Weet je waarom de hemel blauw is?

- Tudod, hogy miért kék az ég?
- Tudod, miért kék az ég?

Enkele sterren verschenen aan de nachtelijke hemel.

Néhány csillag jelent meg az éjszakai égen.

Bomen groeien niet tot in de hemel.

A fák sem nőnek az égig.

- De lucht is blauw.
- De hemel is blauw.

- Az ég kék.
- Kék az ég.

- Kijk naar de lucht.
- Kijk naar de hemel.

Nézz az égre.

Je kon geen ster aan de hemel zien.

Nem lehetett látni csillagot az égen.

- De lucht was blauw.
- De hemel was blauw.

Az ég kék volt.

Onder onze hemel heeft het jaar vier seizoenen.

A mi egünk alatt az év négy évszakból áll.

Barcelona is de hemel van de Catalaanse keuken.

Barcelona a katalán konyha mennyországa.

- Verdomme!
- In godsnaam!
- Hemeltjelief!
- Mijn hemel!
- In hemelsnaam!

- Uram fia!
- Jóságos ég!
- Jóságos Isten!
- Te szent Isten!
- Te szentséges ég!
- Magasságos Isten!

Boven de wolken is de hemel altijd blauw.

A felhők felett mindig kék az ég.

- Hemel en hel bestaan enkel in de harten van mensen.
- Hemel en hel bestaan alleen in het menselijk hart.

A mennyország és a pokol csak az emberek szívében lakik.

Er stonden geen sterren aan de pekzwarte nachtelijke hemel.

Az éjszaka koromsötét égboltján egy csillag sem volt.

- Goeie hemel!
- Goede God!
- Jezus!
- Goeie genade!
- Goeie God!

Te jó Isten!

- Hemeltjelief!
- Tjonge-jonge!
- Jeminee!
- Allemachtig!
- Goeie hemel.
- Wel verdorie.
- Potjandorie.

- Szent ég!
- Szent Habakuk!
- Azt a leborult szivarvégit!

In het begin schiep God de hemel en de aarde.

Kezdetben teremté Isten az eget és a földet.

En we kunnen deze voorspellingen toetsen door observaties van de hemel.

Az előrejelzéseket tesztelhetjük az ég megfigyelésével.

We leven allemaal onder dezelfde hemel, maar onze horizon is verschillend.

Mindannyian azonos ég alatt élünk, de nem azonos a látókörünk.

Goede meisjes gaan naar de hemel, slechte meisjes gaan naar overal.

A jó kislányok a mennybe mennek, a rosszak meg eljutnak mindenhova.

Tijdens de duisternis van de nieuwe maan verlichten verre sterrenstelsels de hemel.

Az újhold alatti feketeségben távoli galaxisok fénye deríti fel az eget.

Deze kaart laat alle materie in dit gedeelte van de hemel zien,

Ez a térkép tartalmazza az összes anyagot az ég e területén,

De meeste mensen houden van vredige nachten met sterren aan de hemel.

A legtöbb ember szereti a csillagfényes, békés éjszakát.

In de hemel vindt magie plaats. Elektronen van de zon bombarderen de aarde.

Az ég varázslatos. A Napból kilövellt elektronok a Földet bombázzák.

Er staan zoveel sterren aan de hemel, ik kan ze niet allemaal tellen.

Olyan sok csillag van az égen, hogy meg sem tudom számlálni.

Het goede leven dat we willen, zal niet als manna uit de hemel vallen.

Az áhított jó élet nem fog mennyei mannaként lehullani.

- Een schurftig paard vreest de roskam.
- Heldere hemel is niet bang van de bliksem.

A tiszta ég nem fél a villámtól.