Translation of "Uitleggen" in German

0.006 sec.

Examples of using "Uitleggen" in a sentence and their german translations:

Laat het me uitleggen.

Ich möchte das näher erklären:

Tom moet dingen uitleggen.

Tom hat einiges zu erklären.

Laat me het uitleggen.

- Lass mich erklären.
- Lassen Sie mich erklären.

Ik kan alles uitleggen.

Ich kann alles erklären.

Laat ik dit anders uitleggen.

Lassen Sie es mich anders beschreiben.

Schat, ik kan het uitleggen.

Liebling, ich kann es dir erklären!

Dat zal ik je uitleggen.

Ich werde es dir erklären.

Hoe kan ik het uitleggen?

Wie soll man es erklären?

Ik kan het niet uitleggen.

Ich kann das nicht erklären.

Wie kan mij dit uitleggen?

Wer ist in der Lage, mir dies zu erklären?

Kan je me iets uitleggen?

- Können Sie mir etwas erklären?
- Kannst du mir etwas erklären?

Kun je me dat uitleggen?

- Könntest du mir das erläutern?
- Könntest du ihn mir erklären?
- Könntest du sie mir erklären?

Moet ik u dit uitleggen?

- Soll ich es dir erklären?
- Soll ich es euch erklären?
- Soll ich es Ihnen erklären?

Ik kan dit niet uitleggen.

Das kann ich nicht erklären.

Ik moet jullie iets uitleggen.

- Ich schulde Ihnen eine Erklärung.
- Ich muss Ihnen etwas erklären.

Zal ik jullie er een uitleggen:

sowie die eine, die ich jetzt erläutere,

Ik kan nu niet alles uitleggen.

Ich kann jetzt nicht alles erklären.

Ik zal het aan hem uitleggen.

Ich werde es ihm erklären.

Ik moet dat uitleggen aan Tom.

Ich muss Tom das erklären.

Ik moet een paar dingen uitleggen.

Ich muss ein paar Dinge erklären.

De verpleegster zal je uitleggen hoe dat moet.

Die Schwester wird Ihnen sagen, wie es zu machen ist.

Ik weet niet hoe ik het moet uitleggen.

Ich weiß nicht, wie ich es erklären soll.

Ik zal het volgende week tot in detail uitleggen.

Nächste Woche erkläre ich es im Detail.

Ha, dat verrast me. Dat moet je me uitleggen.

Ha, das überrascht mich. Das musst du mir erklären!

Kun je me de betekenis van deze zin uitleggen?

Kannst du mir die Bedeutung dieses Satzes erklären?

Aan vrouwen moet je niets uitleggen. Je moet doen.

Man soll Frauen nichts erklären; man soll handeln.

- Man, wat ben je dom! Ik moet je alles uitleggen!
- God, wat een idioot ben je toch! Ik moet je alles uitleggen.

Mann bist du doof! Ich muss dir echt alles erklären!

Als je me laat spreken, dan kan ik alles uitleggen.

Wenn Sie mir erlauben, zu sprechen, kann ich alles erklären.

Zou je dat nog eens wat meer gedetailleerd willen uitleggen?

Würde es dir etwas ausmachen, mir das noch einmal etwas genauer zu erklären?

Ik weet zeker dat Tom het je ooit zal uitleggen.

Ich bin sicher, dass Tom es dir letzten Endes erklären wird.

- Ik kan het ook niet verklaren.
- Ik kan het ook niet uitleggen.

Ich kann das auch nicht erklären.

Kunt u me uitleggen waarom er in bijna elk dorp twee kerken zijn?

Können Sie mir erklären, warum es in beinahe jedem Dorf zwei Kirchen gibt?

Ik zou het je graag willen uitleggen, maar ik begrijp het zelf niet.

Ich würde es dir gerne erklären, aber ich verstehe es selbst nicht.

- Ik weet niet hoe ik het moet uitleggen.
- Ik weet niet hoe het te verklaren.

Ich weiß nicht, wie ich es erklären soll.

- Ik kan het je onmogelijk uitleggen.
- Het is me onmogelijk het je uit te leggen.

Es ist mir unmöglich, es dir zu erklären.

Johannes wist niet hoe hij aan zijn vrouw moest uitleggen dat hij zijn werk opgezegd had.

Hans wusste nicht, wie er seiner Frau klarmachen sollte, dass er seine Arbeit gekündigt hatte.

- De leraar verklaarde ons de betekenis van dat woord.
- De leraar zal ons de betekenis van het woord uitleggen.

Der Lehrer hat uns die Bedeutung des Wortes erläutert.

- U hebt altijd het recht om behandeling te weigeren, maar ik moet u de mogelijke gevolgen uitleggen als dat uw keuze is.
- Je hebt altijd het recht om behandeling te weigeren, maar ik moet je de mogelijke gevolgen uitleggen als dat je keuze is.

Sie können die Behandlung jederzeit ablehnen; allerdings muss ich Sie in diesem Fall über die möglichen Auswirkungen aufklären.