Translation of "Schat" in German

0.010 sec.

Examples of using "Schat" in a sentence and their german translations:

Goedendag, schat.

Hallo, alter Freund!

Goedemorgen schat.

Guten Morgen, mein Schatz!

Schat, ik kan het uitleggen.

Liebling, ich kann es dir erklären!

Hoe oud schat u haar?

Wie alt schätzen Sie sie?

Hoi schat, ik ben thuis.

Hallo, Schatz! Ich bin zu Hause!

De piraten begroeven de schat.

Die Piraten vergruben den Schatz in der Erde.

- Ik schat haar ouder dan dertig.
- Ik schat dat ze ouder dan dertig is.

- Ich schätze, dass sie älter als dreißig ist.
- Ich schätze, sie ist älter als dreißig.
- Ich schätze sie auf über dreißig.

De moedertaal is een onvervangbare schat.

Die Muttersprache ist ein unersetzlicher Schatz.

- Slaapwel, liefste!
- Slaap lekker mijn schat!

Schlaf gut, mein Schatz!

Kijk eens schat, zo kan dat niet!

Schau mal, mein Lieber, so geht das nicht!

Een goeie vriend is de mooiste schat.

Ein treuer Freund ist der schönste Schatz.

De piraten begroeven de schat in de grond.

Die Piraten vergruben den Schatz in der Erde.

Tatoeba is een schat aan kennis en wijsheid.

Tatoeba ist eine Schatzkiste des Wissens und der Weisheit.

Ik schat dat ze ouder dan dertig is.

- Ich schätze, dass sie älter als dreißig ist.
- Ich schätze, sie ist älter als dreißig.
- Ich schätze sie auf über dreißig.

- Laten we dansen, lieverd!
- Laten we dansen, schat!

Lass uns tanzen, mein Liebling.

Tom heeft de schat op de bodem van het meer gevonden.

Tom fand den Schatz auf dem Grunde des Sees.

Ik schat dat er minstens twintig soorten kaas op tafel lagen.

Ich schätze, es waren mindestens zwanzig Sorten Käse auf dem Tisch.

Wat voor de een afval is... ...is voor de ander een schat.

Man sagt doch: Der Abfall des einen ist der Schatz eines anderen.

Project Drawdown schat dat het aanpakken van de ongelijkheid in de landbouw

Wenn man den Missstand in der Landwirtschaft in Angriff nimmt,

Hallo schat! Waarom ben je nog steeds in bed? Ben je ziek?

Hallo, Liebling! Warum bist du noch im Bett? Bist du krank?

Ik ben de baas, niet mijn vrouw. Je bent de baas niet, schat.

Ich bestimme, nicht meine Frau. Du hast nichts zu sagen.