Translation of "Akkoord" in German

0.022 sec.

Examples of using "Akkoord" in a sentence and their german translations:

Akkoord.

Einverstanden.

Akkoord!

Abgemacht!

- Iedereen is akkoord.
- Iedereen gaat akkoord.

Alle sind einverstanden.

- Oké?
- Akkoord?

- Einverstanden?
- Abgemacht?

- Akkoord.
- Oké.

Einverstanden.

- Akkoord.
- Goed.

In Ordnung.

- Akkoord.
- Akkoord!
- Oké.
- Mij best.
- In orde.
- Goed.

Einverstanden.

Zij gaan akkoord.

- Sie sind einverstanden.
- Sie stimmen zu.

Ik ging akkoord.

Ich stimmte zu.

- Oké?
- Akkoord?
- Afgesproken?

Abgemacht?

- Akkoord.
- Dat is oké.

- Das passt.
- Das ist okay.

Tom ging niet akkoord.

- Tom stimmte nicht zu.
- Tom war anderer Meinung.
- Tom widersprach.

- Begrepen?
- Oké?
- Akkoord?
- Afgesproken?

Abgemacht?

- Verstaan?
- Begrepen?
- Oké?
- Akkoord?

Einverstanden?

Ze zullen nooit akkoord gaan.

- Sie werden niemals zustimmen.
- Sie werden sich nie einigen.

- Ik ben het helemaal eens.
- Ik ben helemaal akkoord.
- Ik ga helemaal akkoord.

- Ich bin vollkommen einverstanden.
- Ich stimme ganz zu.

- Ik ben niet akkoord.
- Ik ben het niet eens.
- Ik ga niet akkoord.

- Ich bin anderer Meinung.
- Ich bin nicht einverstanden.

Ik hoop dat Tom akkoord gaat.

Ich hoffe, Tom stimmt zu.

Ga je akkoord met dit voorstel?

Bist du einverstanden mit diesem Vorschlag?

- Ik ben het ermee eens.
- Akkoord.

Ich bin einverstanden.

Ik weiger mijn akkoord voor dit project.

Ich verweigere mich, dem Plan zuzustimmen.

Ze zijn tot een geheim akkoord gekomen.

Sie schlossen ein Geheimabkommen.

- Akkoord.
- Oké.
- In orde.
- Okidoki.
- Geweldig.
- Fijn.
- Goed.

- Das ist sehr gut.
- In Ordnung.
- Okay.

Ik kan niet akkoord gaan met uw voorstel.

Ich kann Ihrem Vorschlag nicht zustimmen.

Vind je dat Tom hiermee akkoord zal gaan?

- Glaubst du, Tom wird dem zustimmen?
- Glaubst du, Tom wird sich damit einverstanden erklären?
- Glaubt ihr, Tom wird dem zustimmen?
- Glauben Sie, dass Tom dem zustimmen wird?

Hij wou absolute geheimhouding, en ik ging akkoord.

Er wollte absolute Geheimhaltung, und ich war einverstanden.

Ik ga akkoord, maar slechts onder één voorwaarde.

Ich akzeptiere, aber nur unter einer Bedingung.

- Ik ga akkoord met jouw uitdaging.
- Ik ga akkoord met uw uitdaging.
- Ik accepteer jouw uitdaging.
- Ik accepteer uw uitdaging.

Ich nehme deine Herausforderung an.

Spijtig genoeg kan ik niet akkoord gaan met jou.

Es tut mir leid, aber ich kann dem nicht zustimmen.

- Ik ben het niet eens.
- Ik ga niet akkoord.

Ich glaube nicht.

- Ik ben het helemaal eens.
- Ik ga helemaal akkoord.

Ich bin vollkommen einverstanden.

- Ik ga akkoord, maar slechts onder één voorwaarde.
- Ik accepteer, maar op één voorwaarde.
- Ik ga akkoord, maar op één voorwaarde.

- Ich akzeptiere, aber nur unter einer Bedingung.
- Einverstanden, aber nur unter einer Bedingung.

- Ergens ben ik wel akkoord met u.
- Ergens ben ik het wel met u eens.
- Ergens ga ik wel met u akkoord.

In einigen Punkten stimme ich dir zu.

- Hij ging akkoord.
- Hij stemde toe.
- Hij stemde ermee in.

Er stimmte zu.

Ik heb de indruk dat we een akkoord hebben bereikt.

Mir scheint, dass wir uns einig geworden sind.

Het kan me niet schelen of hij akkoord gaat of niet.

Es ist mir gleichgültig, ob er zustimmt oder nicht.

- Ik accepteer, maar op één voorwaarde.
- Ik ga akkoord, maar op één voorwaarde.

Ich akzeptiere, aber nur unter einer Bedingung.

- Ik ga akkoord met jouw uitdaging.
- Ik accepteer jouw uitdaging.
- Ik accepteer uw uitdaging.

Ich nehme deine Herausforderung an.

- Ga je niet akkoord met dat plan?
- Ben je het niet eens met dit plan?

Stimmst du diesem Plan nicht zu?

- Ik ben het helemaal eens.
- Ik ga helemaal akkoord.
- Ik ben het er helemaal mee eens.

Ich bin vollkommen einverstanden.

Ik wilde de kans om Hong Kong te zien niet laten lopen, dus ging ik akkoord om te reizen.

Ich wollte nicht die Chance verlieren, Hongkong zu sehen, also war ich einverstanden, zu reisen.

- Het merendeel van de mensen gaat akkoord.
- De meeste mensen zijn het eens.
- De meeste mensen zijn het ermee eens.

Die meisten Leute stimmen zu.

- Ik accepteer, maar op één voorwaarde.
- Ik doe het, maar op één voorwaarde.
- Ik ga akkoord, maar op één voorwaarde.

Ich akzeptiere, aber nur unter einer Bedingung.