Translation of "Vrijgesproken" in French

0.002 sec.

Examples of using "Vrijgesproken" in a sentence and their french translations:

Hij werd vrijgesproken.

- Il fut acquitté.
- Il a été acquitté.

Tom werd vrijgesproken wegens gebrek aan bewijs.

- Tom a été acquitté par manque de preuves.
- Tom fut acquitté par manque de preuves.
- Tom a été relaxé faute de preuves.

Tom werd vrijgesproken dankzij ontlastende getuigenverklaringen, maar er is geen spoor van de echte dader.

Tom a été acquitté sur la base de témoignages à décharge, mais il n'y a aucune trace du véritable coupable.

In naam van het volk wordt het volgende vonnis uitgesproken: De beklaagde wordt vrijgesproken. De kosten van de procedure komen ten laste van de staat.

Au nom du peuple, la sentence suivante est prononcée : l'accusé est acquitté. Les frais de procédure sont à la charge de l'État.