Translation of "Uitgegeven" in French

0.003 sec.

Examples of using "Uitgegeven" in a sentence and their french translations:

- Hoeveel heb je uitgegeven aan kerstcadeaus?
- Hoeveel hebt u uitgegeven aan kerstcadeaus?
- Hoeveel hebben jullie uitgegeven aan kerstcadeaus?

- Combien avez-vous dépensé en cadeaux de Noël ?
- Combien as-tu dépensé en cadeaux de Noël ?

Ik heb geen cent uitgegeven.

Je n'ai pas dépensé un sou.

Ik heb al het geld uitgegeven.

J'ai dépensé tout l'argent.

Ik heb maar drie dollar uitgegeven.

Je n'ai dépensé que trois dollars.

We hebben te veel geld uitgegeven.

Nous avons dépensé trop d'argent.

Hoeveel heb je uitgegeven aan kerstcadeaus?

Combien as-tu dépensé en cadeaux de Noël ?

- Ik heb tien dollar aan een boek uitgegeven.
- Ik heb tien dollar uitgegeven aan een boek.

J'ai dépensé dix dollars pour un livre.

Het tijdschrift Look wordt niet langer uitgegeven.

- Le magazine Look a été discontinué.
- Le magazine Look a arrêté sa publication.

Hoeveel geld hebt ge uitgegeven in totaal?

- Combien d'argent as-tu dépensé au total ?
- Combien d'argent avez-vous dépensé au total ?

Ik heb voor mijn huis veel geld uitgegeven.

J'ai dépensé beaucoup d'argent pour ma maison.

Ik heb veel geld aan mijn huis uitgegeven.

J'ai dépensé beaucoup d'argent pour ma maison.

Ik heb tien dollar uitgegeven aan een boek.

J'ai dépensé dix dollars pour un livre.

Er werd veel geld uitgegeven aan de brug.

De grosses sommes d'argent ont été dépensées pour le pont.

We hebben te veel uitgegeven voor de kerstcadeaus.

Nous avons trop dépensé pour les cadeaux de Noël.

We hebben dit jaar teveel uitgegeven aan kerstcadeaus.

Nous avons trop dépensé pour les cadeaux de Noël cette année.

- Probeer te schatten hoeveel je aan boeken hebt uitgegeven.
- Probeer uit te rekenen hoeveel u aan boeken heeft uitgegeven.

Essaie d'estimer combien tu dépenses en livres.

Probeer te schatten hoeveel je aan boeken hebt uitgegeven.

Essaie d'estimer combien tu dépenses en livres.

Na zoveel aan Kerstcadeaus te hebben uitgegeven, bevond ze zich in een moeilijke situatie.

Après avoir dépensé tant d'argent pour des cadeaux de Noël, elle se trouva dans une position difficile.

- De brug heeft veel geld gekost.
- Er werd veel geld uitgegeven aan de brug.

De grosses sommes d'argent ont été dépensées pour le pont.

Na zoveel geld te hebben uitgegeven aan kerstcadeaus, kwam ze in een lastig parket terecht.

Après avoir dépensé tant d'argent pour des cadeaux de Noël, elle se trouva dans une position difficile.

- Het is net bekend geworden.
- Hij is net verschenen.
- Het is net verschenen.
- Hij is net uitgegeven.

- Ça vient de sortir.
- Ça vient de paraître.
- Il vient de s'avouer homo.