Translation of "Stinkt" in French

0.005 sec.

Examples of using "Stinkt" in a sentence and their french translations:

- Je stinkt.
- U stinkt.
- Jullie stinken.

Tu pues.

Het stinkt.

Ça pue !

Stront stinkt.

La merde pue.

Het stinkt!

Ça pue !

Je stinkt.

Tu sens terriblement mauvais.

Hij stinkt.

Il pue.

Tom stinkt.

Tom pue.

Hij stinkt behoorlijk.

Ça pue !

Deze vis stinkt.

Ce poisson pue.

Eigen lof stinkt.

Qui se glorifie lui-même ne sent pas bon.

Het stinkt hier.

Ça pue ici.

Je stinkt echt.

- Tu pues vraiment.
- Tu sens vraiment mauvais.

Geld stinkt niet.

L'argent n'a pas d'odeur.

De vis stinkt.

- Le poisson sent mauvais.
- Le poisson pue.

Dit gas stinkt.

Ce gaz pue.

Die hond stinkt!

Ce chien pue !

Er stinkt iets.

Quelque chose pue.

Er stinkt hier iets.

Il y a quelque chose qui pue ici.

Een koe, misschien. Dat stinkt.

Peut-être une vache. Ça pue.

Een koe, misschien. Dat stinkt.

Peut-être une vache. Ça pue.

Hij stinkt behoorlijk. Ja, kijk.

Ça pue ! Regardez !

Ge stinkt uit uw mond.

Tu as mauvaise haleine.

- Het stinkt.
- Het ruikt slecht.

- Ça sent mauvais.
- Ça pue.

- Dit ei ruikt slecht.
- Dit ei stinkt.

Cet œuf pue.

De kelder is smerig, donker en hij stinkt.

La cave est sale, sombre et elle pue.

De vis stinkt niet aan de staart maar aan de kop

Les poissons commencent à puer par la tête.

- Hier klopt iets niet.
- Er stinkt iets.
- Hier deugt iets niet.

Quelque chose pue.

- Zijn kleren stinken altijd.
- Zijn kleren ruiken altijd slecht.
- Zijn kleding stinkt altijd.

Ses habits sentent toujours mauvais.

Onder de piano ligt een flesje bier; al wie er van drinkt, stinkt!

- Am, stram, gram, pic et pic et colégram, bour et bour et ratatam, am, stram, gram.
- En den tic, sipita lastic, sipita laboumlala, en den tic.

- Iene miene mutte, tien pond grutte, tien pond kaas, wie is de baas?
- Onder de piano lag een ei, in dat ei daar zat een brief, waarop te lezen stond wie is uw lief?
- Onder de piano ligt een flesje bier; al wie er van drinkt, stinkt!
- Op de brug zit een mug met haar muil wijd open; zeven ezels, achttien kwezels zijn erin gekropen.

- Am, stram, gram, pic et pic et colégram, bour et bour et ratatam, am, stram, gram.
- Pote pote les carottes, à la place des tomates, boule de canon tu fiches le camp !
- Pisse l'andouille, c'est toi l'andouille !
- En den tic, sipita lastic, sipita laboumlala, en den tic.