Translation of "Reist" in French

0.011 sec.

Examples of using "Reist" in a sentence and their french translations:

- Reist gij veel?
- Reist u veel?

Voyagez-vous beaucoup ?

Tom reist.

Tom voyage.

Reist u veel?

Voyagez-vous beaucoup ?

Hij reist rond.

Il voyage.

Reist gij veel?

Voyagez-vous beaucoup ?

Tom reist graag.

Tom aime voyager.

Hoe reist hij?

Comment voyage-t-il ?

Karel reist alleen.

Charles voyage seul.

Hij reist over zee.

Il voyage sur la mer.

Hij reist graag alleen.

Il aime voyager seul.

Waar reist hij heen?

Où voyage-t-il ?

Ze reist om de wereld.

Elle voyage autour du monde.

- Hij reist in Rusland.
- Hij is op reis in Rusland.
- Hij reist door Rusland.

Il voyage en Russie.

Als je vandaag door Azië reist,

Et si vous voyagez aujourd'hui en Asie,

Hij reist graag naar het buitenland.

Il aime voyager à l'étranger.

Hij reist vaak naar het buitenland.

- Il voyage souvent à l'étranger.
- Il voyage souvent dans des pays étrangers.

Ze reist over de hele wereld.

Elle voyage à travers le monde entier.

- Tom houdt van reizen.
- Tom reist graag.

Tom aime voyager.

Mijn vader reist graag met het vliegtuig.

Mon père aime voyager par avion.

- Tegenwoordig is het niet ongewoon dat een vrouw alleen reist.
- Tegenwoordig is het niet vreemd dat een vrouw alleen reist.

Aujourd'hui il n'est pas inhabituel pour une femme de voyager seule.

In de zomer reist ze niet altijd naar Frankrijk.

Elle ne voyage pas toujours en France l'été.

Hij reist graag naar het buitenland met het vliegtuig.

Il aime voyager à l'étranger par avion.

- Ze reist om de wereld.
- Ze maakt een wereldreis.

Elle voyage autour du monde.

Tegenwoordig is het niet ongewoon dat een vrouw alleen reist.

Aujourd'hui il n'est pas inhabituel pour une femme de voyager seule.

Om je een voorbeeld te geven van hoe snel licht reist,

Pour vous donner un exemple de la vitesse à laquelle voyage la lumière,

- Jean reist minder dan Alice.
- Jean verplaatst zich minder dan Alice.

Jean voyage moins qu'Alice.

Maar het geluid van de jacht reist ver door de koele nachtlucht.

Mais le bruit de la chasse se propage loin dans l'air nocturne.

Behalve de entourage van remora's die meezwemmen... ...terwijl ze door het donker reist.

À l'exception des rémoras qui l'accompagnent dans son voyage dans l'obscurité.

En je zou kunnen denken dat het verschillend is als je slechts reist voor vakantie...

Et vous pensez peut-être que c'est différent si vous voyagez pour aller au Spring Break,

Omdat licht sneller reist dan geluid zien we de bliksem voordat we de donder horen.

C'est parce que la lumière voyage plus vite que le son que nous voyons l'éclair avant d'entendre le tonnerre.

Als je in het buitenland reist, heb je wisselgeld nodig in de valuta van dat land om te betalen voor een taxi, een kop koffie of fooi.

Quand tu voyages à l'étranger, il est nécessaire que tu échanges ta monnaie par celle du pays que tu visites, pour payer un taxi, une tasse de café ou pour un pourboire.