Translation of "Naast" in French

0.012 sec.

Examples of using "Naast" in a sentence and their french translations:

- Ze zat naast me.
- Ze zat naast mij.
- Zij ging naast mij zitten.

Elle s'est assise à côté de moi.

- Ze zat naast me.
- Ze zat naast mij.

Elle s'est assise à côté de moi.

Naast de kwestie.

C'est à côté de la question.

- Ken zette zich naast mij.
- Ken zat naast me.

Ken s'assit à mes côtés.

- Ik zette mij naast hem.
- Ik ging naast hem zitten.

- Je me suis assis à côté de lui.
- Je m'assis à son côté.
- Je me suis assise à côté de lui.
- Je m'assis près de lui.
- Je m'assis auprès de lui.
- Je m'assis à côté de lui.
- Je me suis assis auprès de lui.
- Je me suis assise auprès de lui.
- Je me suis assis près de lui.
- Je me suis assise près de lui.

- Hij zette zich naast haar.
- Hij ging naast haar zitten.

Il s'est assis à son côté.

Ze zaten naast elkaar.

Ils étaient assis côte à côte.

Kom naast me zitten.

- Asseyez-vous à côté de moi !
- Assieds-toi à côté de moi !

Zij zaten naast elkaar.

Ils s'assirent côte à côte.

Hij is naast mij.

Il se trouve à mon côté.

Ze zat naast mij.

Elle était assise à côté de moi.

Ik zat naast hem.

J'étais assis à son côté.

Zij gingen naast elkaar.

- Ils allaient côte à côte.
- Elles allaient côte à côte.
- Ils allèrent côte à côte.
- Elles allèrent côte à côte.

Ken zette zich naast mij.

Ken s'assit à mes côtés.

De meisjes zaten naast elkaar.

Les filles étaient assises côte à côte.

Ik ging naast hem zitten.

- J'allai m'asseoir près de lui.
- J'ai été m'asseoir près de lui.

Iedereen wil naast haar zitten.

Tout le monde veut s'asseoir à côté d'elle.

Zij ging naast mij zitten.

Elle s'est assise à côté de moi.

Hij ging naast me zitten.

Il s'est assis à côté de moi.

Hij ging naast haar zitten.

Il s'assit à côté d'elle.

Ik zette mij naast hem.

Je me suis assis à côté de lui.

Hij zette zich naast haar.

- Il s'assit à côté d'elle.
- Il s'est assis à côté d'elle.
- Il s'assit près d'elle.
- Il s'assit auprès d'elle.
- Il s'est assis auprès d'elle.
- Il s'est assis près d'elle.
- Il s'assit à son côté.
- Il s'est assis à son côté.

Tom woonde naast zijn oom.

Tom vivait à côté de son oncle.

Hij zit er vaak naast.

Il se trompe souvent.

- De bank bevindt zich naast het postkantoor.
- De bank ligt naast het postkantoor.

La banque se trouve près du bureau de poste.

Maar als ze naast me zaten,

Quand ils s’asseyaient à mon chevet,

Toen ging Chas naast me zitten.

Puis, Chas s'est assis à côté de moi.

...zag ik haar vlak naast me.

je la vois arriver par le côté,

De koningin stond naast de koning.

La reine se tenait à côté du roi.

De kat slaapt graag naast me.

Le chat aime dormir à côté de moi.

Tom wilde niet naast me zitten.

Tom ne voulait pas s'asseoir à coté de moi.

Tom werd naast zijn vrouw begraven.

Tom a été enterré à côté de sa femme.

Wat lag er naast het bordje?

Qu'y avait-il à côté du panneau ?

Naast de tafel staan twee stoelen.

- A côté de la table se trouvent deux chaises.
- Il y a deux chaises à côté de la table.

De zoon staat naast de vader.

Le fils est à côté du père.

De mond van het luipaard was net naast, misschien een paar cm... ...naast mijn rechter oor.

La bouche du léopard était peut-être à deux centimètres de moi, juste à côté de mon oreille.

Hier zien we twee universa naast elkaar.

Voici deux univers côte à côte.

Je bent naast haar gaan zitten, niet?

- Tu t'es assis auprès d'elle, n'est-ce pas ?
- Tu t'es assise auprès d'elle, n'est-ce pas ?

U bent naast haar gaan zitten, niet?

Vous vous êtes assis auprès d'elle, n'est-ce pas ?

Dat meer naast ons bestaat uit puur accuzuur.

Le lac devant nous est composé d'acide sulfurique pur.

Met haar dochter van middelbare leeftijd naast haar

avec sa fille quinquagénaire dans le siège passager

Er hangt een tweede spiegel naast de deur.

Un second miroir est suspendu à côté de la porte.

Er zijn een paar winkels naast mijn huis.

À côté de chez moi il y a quelques magasins.

...en er zit nog een grote octopus naast haar.

Il y a un autre poulpe à côté d'elle.

Een oude man zat naast mij in de bus.

Un vieil homme était assis à côté de moi dans le bus.

- Ik zat dicht bij John.
- Ik zat naast John.

Je me suis assis à côté de John.

Hou de hand vast van je persoon naast je.

prenez la main de la personne à côté de vous.

Naast littekens op haar oren en armen, is ze kreupel...

En plus de ses cicatrices aux oreilles et sur les bras, elle marche en boitant,

Ik had liever gehad, dat ze naast me zou zitten.

J'aurais préféré qu'elle s'asseye à côté de moi.

Wetenschappers zitten er niet graag naast, maar puzzelen vinden we fijn.

Les scientifiques n'aiment pas avoir tort. Mais nous adorons les énigmes,

- Alle soldaten stonden schouder aan schouder.
- Alle soldaten stonden naast elkaar.

Tous les soldats étaient debout côte à côte.

- Hij heeft een dikke nek gekregen.
- Hij loopt naast zijn schoenen.

- Il a pris le melon.
- Il a pris la grosse tête.

De oude kerk die naast het meer staat, is erg mooi.

La vieille église au bord du lac est très belle.

In 1835 reed hij naast koning Louis Philippe in een openbare parade…

En 1835, il chevauchait aux côtés du roi Louis-Philippe lors d'un défilé public…

Ik zou het op prijs stellen als ze naast me zou komen zitten.

- Je préfèrerais qu'elle soit assise près de moi.
- J'aurais préféré qu'elle s'asseye à côté de moi.

De uitgang van de metro is vlak naast de deur van het gebouw.

La sortie du métro est vraiment juste à côté de la porte de l'immeuble.

Alle leerlingen van deze school moeten naast Engels nog een andere vreemde taal leren.

Tous les élèves de cette école doivent apprendre une langue étrangère en plus de l'anglais.

Wie is de vrouw die naast mijn broer zit en nu met hem spreekt?

Qui est la femme assise à côté de mon frère et qui est en train de s'adresser à lui ?

Maar zelfs manta's van vijf meter lijken klein naast de grootste vis van de zee.

Mais même les raies manta de 5 m semblent petites comparées au plus gros poisson de la mer.

- Er is een kerk dicht bij mijn huis.
- Er staat een kerk naast mijn huis.

- Il y a une église près de ma maison.
- Il y a une église à côté de chez moi.

Onverschrokken en uitdagend tot het einde stierf hij met een Engelse pijl in zijn keel, naast het

Intrépide et provocant jusqu'au bout, il est mort avec une flèche anglaise dans la gorge, aux côtés de la

Naast de liefde bedrijven en Flaubert lezen, is er niets aangenamer dan vertalingen voor Tatoeba te bedenken.

À part faire l'amour et lire Flaubert, il n'y a rien de plus jouissif que de faire des traductions sur Tatoeba.

Als ik het alfabet een nieuwe volgorde kon geven, zou ik de letters U en I naast elkaar zetten.

Si je pouvais réordonner l'alphabet, je mettrais le U et le I l'un à côté de l'autre.

Medewerkers uit verschillende landen, talen en culturen kennen de taal Esperanto naast hun moedertaal en één of meer andere talen.

Des contributeurs de nombreux pays, langues et cultures, maîtrisent la langue espéranto en plus de leur langue natale et d'une ou plusieurs autres langues.

- Als ik het alfabet kon herschikken, dan zette ik nog steeds T voor U.
- Als ik het alfabet een nieuwe volgorde kon geven, zou ik de letters U en I naast elkaar zetten.

- Si je pouvais réordonner l'alphabet, je mettrais le U et le I l'un à côté de l'autre.
- Si je pouvais réarranger l'alphabet, je supprimerais « N ».

En zo zat hij op een keer aan het eind van de middag in de tuin te eten, toen een dame met een baret rustig in zijn richting kwam om aan de tafel naast hem te gaan zitten.

Un soir, alors qu’il dînait dans le parc, la dame au béret s’approcha lentement pour venir occuper la table voisine.

Mijn hond heet Belysh. Deze zomer heb ik hem geleerd om pootje te geven. Iedere morgen sta ik vroeg op en geef hem te eten. Daarna gaan we een eindje wandelen. Hij beschermt me tegen andere honden. Wanneer ik fiets, rent hij naast me. Hij heeft een vriend, haar naam is Chernyshka. Hij vindt het leuk om met haar te spelen. Belysh is een hele vriendelijke en slimme hond.

Mon chien s'appelle Belysh. Cet été, je lui ai appris à tendre la patte. Tous les matins, je me lève tôt et je le nourris. Puis nous faisons une promenade. Il me protège des autres chiens. Quand je fais du vélo, il court à mes côtés. Il a une copine, elle s'appelle Chernyshka. Il aime jouer avec elle. Belysh est un chien très affectueux et intelligent.